Таинственные следы

Сат-Ок


Сат-Ок
Таинственные следы

1

О великий суровый Кабинока,
Властелин северного ветра!
Вымети опавшие листья,
Покажи нам звериные тропы.
Духи лесов, покажите нам,
Где цель отыщут стрелы
Из луков наших.
Молитва колдуна

Над раскаленными серыми скалами волновался разогретый воздух, поднимаясь вверх хорошо видимой и почти осязаемой мглой, в которой скрывались окружающие вершины гор. Даже малейшее дуновение ветерка не шевелило высохшими листьями и пожелтевшей травой. Деревья, которые прошлым летом покрывали взгорья пышной зеленью, теперь выглядели как умирающие живые существа. Высохшие, со скрутившейся листвой, они протягивали ветви к безоблачному небу и просили у него немного дождя, хоть каплю влаги, без которой нет жизни.
Ничто не нарушало этой ужасающей тишины. Умолкло в чаще всегда такое радостное птичье пение. Не зашумит ни одно дерево, не зашуршит ни один листок под лапой бегущего зверя. Только иногда высоко-высоко на голубом фоне неба появлялся коричневый стервятник и, сделав над чащей огромный круг, безнадёжно возвращался голодный в свои неприступные скалы. Высохшая и потрескавшаяся земля говорила о большом голоде, посетившем эту страну и прогнавшем всех птиц и животных из родных краёв на земли, более богатые водой.
Индейское селение, раскинувшееся у подножия гор, мало отличалось от окружающей его умиравшей чащи. Не видно было хлопотавших у костров женщин, не слышно было радостного щебета играющих детей. Не видно было шатающихся среди шатров собак, которых обычно много в индейских лагерях. Некогда цветистые шатры, украшенные разноцветными рисунками, теперь, как и всё вокруг, были покрыты серой сухой пылью, она при малейшем прикосновении поднималась в воздух мутным облаком.
Когда-то широкая река, огибающая селение с одной стороны, почти высохла. Только на дне по её руслу струился ручеек – не шире ступни.
В тени шатров неподвижно лежали измождённые, исхудавшие женщины. К ним прижимались маленькие дети, обнимая худыми ручонками иссохшие шеи матерей. Лица малышей ста ли похожи на старческие, глаза потухли.
В селении царил голод.
Напрасно лучшие воины прочёсывали лес вдоль и поперёк, напрасно рыскали по всем каньонам и горным перевалам. Животных нигде не было.
С каждым днём всё меньше оставалось надежды на добычу и всё более росло безразличие ко всему вокруг.
На юге горел лес. Большие клубы дыма закрывали небо, а ночью в той стороне всходила огромная кровавая луна. Воины посматривали на юг и шептали друг другу:
– Добрые духи борются против злых, и поэтому они забыли о нас, а их огненные стрелы летят на высохший лес и сжигают его.
Однако страха люди не чувствовали, хорошо зная, что им скорее суждено умереть от голода, чем от пламени. Подгоняемое ветром, оно медленно приближалось к селению.
Мы тоже лежали неподвижно в своём шатре. Отец запретил нам двигаться, чтобы напрасно не тратить сил, которые могут нам понадобиться в решающий момент. Сам он попеременно с братом Танто приносил нам воду, по очереди поил мать, сестру и последним – меня. Принесённой мне водой я делился с собакой – я не хотел расстаться с ней в эти страшные дни.
Это ужасное время врезалось мне в память. Сначала я чувствовал сильную боль в желудке, потом появлялось ощущение, будто что-то сосёт внутри, подступая к горлу, а позже… и это прошло: я стал безразличен ко всему, и меня охватила непреодолимая сонливость. Помню, как после трёх дней отсутствия возвратился колдун Горькая Ягода и начал бить в бубен на площади перед шатрами, созывая на совет. Отец поднялся с медвежьей шкуры, на которой неподвижно сидел, и направился к выходу. Я наблюдал за ним из-под полузакрытых век. Он шёл таким тяжёлым шагом, словно у него были прострелены обе ноги, а у самого входа пошатнулся так сильно, что, наверное, упал бы, если бы не схватился за висевшие шкуры. При виде этого что-то сильно сдавило мне горло, но я не издал ни звука, только подумал: «Почему я ещё не взрослый? Может быть, я сумел бы как-то спасти племя от голодной смерти».
Слезы подступали к моим глазам, когда я смотрел на исхудавшую мать. Она лежала рядом с сестрой и тяжело дышала.
Я приподнялся на своей постели и заглянул ей в глаза. У неё был невидящий взгляд, и я понял, что Кен-Маниту – Дух Смерти уже стоит перед нашим шатром-типи и лишь выжидает подходящее мгновение, чтобы войти и как первую жертву в нашем селении забрать мою мать – самую слабую женщину племени.
Я переглянулся с братом, и мы без слов поняли друг друга: сейчас только от нас зависело, будет ли жить наша мать и много других матерей и детей.
Я потянулся рукой к ножнам – проверить, при мне ли мой нож. Он был у пояса, как всегда.
– Идём, – промолвил брат и поднялся первый.
Я тоже с трудом встал, и в глазах моих потемнело, голова закружилась… «Падаю», – подумал я и вынужден был схватиться за центральный шест шатра. Но вскоре головокружение прошло и я вышел из типи. Брат уже ждал меня.
Мы направились в сторону леса, где в тени на остатках высохшей травы паслись наши кони. Они стояли с опущенными головами, так же страдая от голода, как и мы. Худые, с запавшими животами, они мало чем напоминали прежних полудиких мустангов. Мы старались сохранить их любой ценой, так как без коней наше преследуемое племя было почти беспомощным. И не только поэтому. Для моих соплеменников, шеванезов, мустанг – не просто конь. Это прежде всего друг и брат, с которым делишь тяготы дальних дорог в холод и зной, в дождь и снег. Поэтому, даже умирая голодной смертью, воин не тронет мустанга. Разве можно спасать свою жизнь ценой жизни друга? Нет, никто из красных воинов не способен на такой бесчестный проступок.
Но мы с Танто… мы наполовину белые. И наша мать была белой. И все беды, все несчастья нашего племени – от белых. Так пусть же гнев Гитчи-Маниту – Великого Духа падёт на нас, но иначе поступить мы не можем. Искупая часть вины белых перед шеванезами, мы принимаем его гнев на себя…
Я издали узнал своего коня. Мне подарил его отец, когда я ещё был в лагере Молодых Волков. Он стоял немного в стороне от остальных коней и широко расставленными ногами разгребал сухую траву. Конь тоже узнал меня, тяжело поднял голову и сделал несколько шагов к нам. Из-за слез, застилавших мне глаза, я плохо видел своего любимца. Я остановился, я просто не мог дальше идти. Шаги коня звучали всё ближе, и наконец я почувствовал на лице тёплое дыхание, а затем бархатное прикосновение его ноздрей. Мой сердечный друг приветствовал меня. Я обнял коня за шею и прижался лицом к его храпу. Слезы текли у меня по щекам, и, чтобы скрыть их от глаз брата, я ещё крепче прижался к коню.
Я старался растянуть последние минуты, зная, что оторвусь от шеи коня – и больше никогда не услышу, как бьётся кровь под его шкурой, не почувствую его тёплого дыхания, ведь опять прижаться к нему уже не смогу.
Я понимал: миг разлуки неизбежно приближается, и когда он придёт, сердце моё должно превратиться в обломок гранита. Но хватит ли мне сил, чтобы совершить это?
Перед глазами у меня возникло наше селение, неподвижно лежащие женщины, истощённые дети, умирающие старики. Я оторвался от шеи коня, подошёл к нему слева. Когда я вынимал из-за пояса нож, рука моя дрожала, а нож жёг мне ладонь.
– Прости меня, друг, – шептали мои губы. – Пусть твоя душа не имеет на меня обиды. Мы встретимся на другой стороне Северного Неба, и ты снова будешь мне верным другом, и вместе будем на заоблачных путях, как и при жизни на земле. Прости мне поступок, который я должен совершить.
И вслед за этим я одним ударом вонзил свой нож в сердце верного коня. По телу его прошла дрожь, он ещё мгновение стоял, как бы удивляясь, что с ним могло подобное случиться, тем более от моей руки. Потом ноги его подломились, и он тяжело упал на землю.
Брат одним прыжком бросился к нему и ударом ножа перерезал ему горло. Кровь брызнула мне на мокасины. К горлу у меня подкатился твёрдый комок, в голове стало пусто, и какая-то сила начала толкать меня в сторону леса, к скалам – только бы подальше от этого места.
– Прости, – шептал я или что-то шептало во мне, и, шатаясь, я удалялся в сторону чащи.
Как долго блуждал я среди сухого кустарника, не помню. Знаю только, что в конце концов я свалился между какими-то стеблями и тьма окутала мне голову.
Очнулся я уже в отцовском шатре, лёжа на мягких шкурах карибу, а надо мной склонилась мать. Она увидела, что я открыл глаза, и её измождённое лицо осветилось улыбкой. Мать отбросила мне волосы со лба, потом подала мне миску с мясным отваром. По всему шатру распространился вкусный запах, и я почувствовал страшный голод.
Я жадно припал губами к глиняной посудине и пил, пил, ощущая, как животворное тепло разливается по моему телу, и оторвался только тогда, когда на дне миски уже ничего не осталось. Веки мои отяжелели, словно все наши горы навалились на них, и я погрузился в здоровый, укрепляющий сон.
Меня разбудил странный шум в селении. Я приподнялся на постели и попытался что-нибудь разглядеть в щели шатра, однако, как я ни напрягал зрение, мне ничего не удалось разобрать. Внезапно поднялась шкура у входа, и в шатёр вошёл мой друг Прыгающая Сова. Он был так же истощён, как и все жители нашего селения. Его длинные ноги исхудали и, казалось, сделались ещё длиннее, тело потеряло эластичность, а мускулы стали почти незаметными. Но когда он увидел меня сидящим на постели, в его глазах замелькали весёлые искорки, и он резким движением головы отбросил назад прядь волос, достававшую ему почти до бровей. Это был его характерный жест, это значило, что Сова доволен.
Он подошёл к моей постели и присел рядом на корточки. Взял мою голову в ладони и прижал к своей груди. Я чувствовал щекой его выступающие рёбра, покрытые одной кожей, Минуту мы молчали, обнявшись. Наконец Прыгающая Сова разнял руки и заглянул мне в глаза. Наши взгляды встретились, и радость прорвалась улыбками. Я был счастлив.
Не ожидая моих вопросов, Сова начал рассказывать о последних событиях в селении.
– Когда колдун вернулся с гор, где он был три дня и три ночи один на один с духами, которых вопрошал о том, как спасти наше племя от голода, он узнал, что ты снабдил мясом самых слабых, спас детям матерей, матерям – детей, а сам исчез. Воины искали тебя в Большом лесу и только через два дня нашли лежащим без сознания в какой-то ложбине. – Сова немного помолчал, как будто ещё раз переживал это событие, затем заговорил снова: – Тебе повезло, что там не было гремучих змей, иначе наши глаза уже не увидели бы тебя. Ещё три дня твой разум находился в стране Тьмы, и только вчера ты пришёл в себя. Теперь ты будешь здоров, Сат… Пока ты лежал без сознания, колдун рассказал нашим людям, какие два совета дали ему духи в горах. Во-первых, надо протанцевать Танец Солнца, во-вторых, уходить на восток, к озёрам и рекам – туда, куда переселились животные из этих мест. Вожди решили следовать второму совету. На Танец Солнца не хватило бы времени, люди наши слишком ослабели и, кроме всего, если бы Великий Дух, выслушав нашу просьбу, послал нам дождь, звери всё равно так быстро не вернулись бы на старые места… Ты слышишь голоса в селении?
Я утвердительно кивнул.
– Сейчас женщины сворачивают шатры и навьючивают лошадей. Уже сегодня ночью мы уходим на восток… Отец и колдун гордятся тобой. Горькая Ягода спел в твою честь песню, она останется в памяти нашего племени.
Я слушал Сову разинув рот. Рассказ его звучал для меня, как шум водопада, переплетающийся с шумом прибрежных деревьев, в листве которых, мне слышалось, разговаривают духи.
«Значит, – думал я, – священная жертва, принесённая мной, была не напрасной. Мясо коня смогло подкрепить силы женщин и детей. Я сумел превозмочь боль моего сердца и этим поступком притупил пожар голода».
Сова, казалось, угадал мои мысли и не нарушил моей задумчивости ни одним словом.
Мы взрослели, и поступки наши уподоблялись поступкам старших, с которых мы всегда брали пример.
Мои дальнейшие размышления прервал приход матери. Она села рядом и долго смотрела мне в лицо. Слезы медленно стекали по её светлым щекам, точно капельки росы по лепестку цветка.
Я протянул ладонь и пальцами провёл по лицу матери от глаз вниз, и моя рука увлажнилась её горячими слезами.
Я прижал ладонь к своим губам и почувствовал солёный вкус, но для меня это были самые сладкие и дорогие материнские слезы.
– Радость и гордость за тебя наполняют моё сердце, как осенние воды – высохшее русло реки. Пусть счастье сопутствует тебе на дальнейшей тропе твоей жизни, а Великий Дух пусть охраняет тебя своим щитом, сын мой, – шептала мать, плача.
Слова матери были для меня высочайшей наградой. По сравнению с ними песня колдуна в мою честь казалась ничем.
С помощью Совы я поднялся и вышел из шатра, а мать и сестра тем временем сворачивали меха, находящиеся в типи, скатывали в трубку шкуры. Вокруг виднелись голые шесты, на них раньше опирались расцвеченные шкуры. Шесты мы тоже забирали, их верхние концы связывали крест-накрест над гривами коней. На нижних концах, упиравшихся в землю, укрепляли тюки, берёзовые каноэ – получались волокуши.
Самых слабых женщин посадили на лошадей, а детей положили на шкуры, укреплённые на шестах.
Меня также поместили на свёрнутом шатре, и, когда солнце зашло, племя двинулось на восток.
Мы избрали для передвижения ночь, чтобы избежать немилосердных лучей солнца, разящих, как вражеские стрелы.
Шли всю ночь и утро, пока солнечный диск не поднялся над верхушками самых высоких деревьев. Наконец мы задержались около довольно большого озера. Утомлённые лошади тяжело повесили головы, и никакая сила не вынудила бы их идти дальше. Их не радовала даже голубая поверхность воды. Наши силы тоже были на исходе.
В душе я удивлялся отцу и другим старым воинам, которые после голодного ночного марша ещё довольно бодро, без признаков усталости, хлопотали о лагере, определяли места для шатров. Сняли с волокуш пару каноэ, понесли их на берег озера.
Во время последней засухи вода отступила, словно убегая в ужасе от раскалённой земли и тем самым открывая для лошадей ещё зелёную прибрежную растительность.
Женщины посильнее начали устанавливать шатры, а несколько воинов, в том числе и мой брат, поплыли на середину озера ловить рыбу.
Все так надеялись, что им посчастливится – и мы ещё сегодня утолим голод, валящий с ног самых сильных мужчин.
Нам, подросткам, было приказано напоить и почистить лошадей. Даже самым слабым досталась работа – они развязывали тюки.
Мы собрали лошадей и погнали их к озеру. Как они хотели пить! Они пили воду огромными глотками, а потом с наслаждением повалялись на берегу. Мы тоже последовали примеру мустангов: сперва утолили жажду, а затем стали нырять и плескаться в озере. Не помню, чтобы когда-нибудь раньше или позже я получал такое наслаждение от купания.
Вода, казалось, возвращала силу и упругость нашим иссохшим мышцам. И мы уже с большей охотой стали чистить лошадей пучками камыша. Прыгающая Сова вместе со мною натирал чёрного мустанга моего отца. Массируя бок коня, я подумал о своём мустанге, на которого я уже никогда не сяду верхом. Сколько радости доставлял он мне в лагере Молодых Волков… Покрытые горькой пылью и опалённые безжалостным солнцем, эти воспоминания жгли меня. Когда мы снова возвратимся в наши горы, я знаю, что встречу где-нибудь повешенный на сосне, выбеленный солнечными лучами череп моего друга, украшенный бусами, иглами дикобраза и птичьими перьями. И столько лет, сколько будут жить в моей памяти воспоминания о моём первом мустанге, я буду приходить к его останкам, сыпать табак внутрь черепа и молить его духа, чтобы он простил мне моё преступление, и в то же время благодарить его за то, что он позволил накормить своим мясом ослабевшие от голода человеческие существа. И уже никакой конь не заменит его мне. Первая любовь к первому коню осталась глубоко в сердце, в сердце индейского юноши.
Мои размышления нарушил Сова, хлопнув меня по плечу.
– Почему мысли моего брата кружат среди тёмных туч, как испуганные лебеди? Пусть твоя душа откроется передо мной, Сат-Ок, а слова пусть потекут, как весенняя вода с горных перевалов. Я открою уши для твоих слов и твоей боли и разделю с тобой твою грусть, как разделяли мы зимой одну волчью шкуру, когда, заблудившись, ночевали в чаще.
– Твои слова для меня подобны холодной воде для натруженных ног. Знаю: твоё сердце бьётся рядом с моим. Но своей болью я не хочу делиться ни с кем. Она приносит воспоминания прошедших дней и закаляет мою душу, – ответил я Сове.
Пока мы разговаривали, кони отошли в заросли камыша и впервые после такого длительного перерыва стали жевать сочную зелень.
Мы пошли за ними в поисках аира. Сладкие корни этого растения утоляли голод, сжимавший наши желудки, как медвежьи лапы сжимают медовые соты.
Перед заходом солнца возвратились воины с озера. На дне каждого каноэ серебрилась рыба. Всех охватила радость. Это ведь был верный знак, что мы правильно выбрали дорогу и на ней оставили голод, который шёл за нами по пятам от самых гор до этого первого озера на нашем пути.
Женщины занялись приготовлением сытного ужина, и вскоре по всему лагерю распространился приятный запах копчёной и жареной рыбы. Мы с Совой сидели на большой глыбе и издали наблюдали, как женщины разрезали на куски больших осетров и раскладывали их на раскалённых камнях. Вдруг среди кустов мелькнул серый мех, и прежде чем я успел понять, что это может быть, к моим ногам прижался верный пёс Тауга.
Последний раз я видел его в старом лагере, позже, гонимый голодом, а может, почуяв там свою гибель, он куда-то исчез вместе со всей собачьей сворой.
Однако верный друг вернулся и привёл с собой остальных собак. Были они исхудавшие, со всклокоченной шерстью. Видно, им тоже не особенно везло. Верный Тауга лизал мне руки, радостно скулил и тыкался головой в мои колени. Я обнял его и покачивал, как мать ребенка.
– Мой дорогой друг, – расчувствовавшись, шептал я.
Пёс, казалось, понимал мои слова, потому что всё более бурно требовал ласки и в конце концов вырвался из моих рук и начал бешено кружиться вокруг нас, прыгнул с разбега на Сову, опрокинул его на спину, подскочил ко мне и широким языком провёл по моему лицу. Потом скрылся между шатрами, чтобы через минуту появиться снова около матери, чистившей рыбу. Я видел издали, что мать тоже обрадовалась возвращению Тауги и поприветствовала его половиной огромного осетра. Взяв угощение, пёс убежал в кусты.
Нынешний вечер был напоён счастьем и радостью. Наконец мы победили голод – самого страшного врага кочевых племён!
Когда солнце со своими палящими лучами опустилось за горы и по тёмному небу разбежались серебристые звёзды, загремел бубен колдуна, а к нему вскоре присоединились другие бубны, рожки из орлиных перьев, свирели из тростника и трещотки из панцирей черепах.
При свете костров и луны обнаженные до пояса воины своей пляской благодарили Духа Озера за щедрый улов. Танцы закончились только тогда, когда луна поднялась высоко в небе.
Так прошёл первый радостный вечер – без голода. Что принесут нам последующие дни? Ведь мы всё ближе подходим к Большому Медвежьему озеру и к реке Маккензи, на берегах которой живут враждебные нам бледнолицые.
В нашей памяти ещё были достаточно свежи воспоминания о белом сержанте королевской конной – Вап-нап-ао, чтобы не опасаться белых. Там, над большим озером, раскинулся город, а в нём одном, говорят, белых людей больше, чем индейцев во всей стране Толанди.
Мысли о белых не давали мне заснуть.
Во сне мне мерещилось, что они приближаются ко мне огромными стаями, как лебеди на озере. Я видел и ощущал их толстые руки, сжимающие меня, их губы, шепчущие: «Ты наш, в тебе есть наша кровь. Идём с нами, ты наш!»Я чувствовал на своих руках прикосновения их пухлых пальцев, точно прикосновения гнилых грибов в лесу. Блёклые глаза белых всматривались в меня, и их становилось всё больше, больше.
Измученный ужасным сном, я проснулся. Кошмар рассеялся. Но я уже не пытался заснуть, боясь сновидений, которые напоминали о том, что я принадлежу к белым. Поднялся с постели и потихоньку, стараясь не разбудить брата, вышел из шатра. Прячась за кустами, я подошёл к шатру, где спал Прыгающая Сова, лёг в тени шатра и, уткнувшись лицом в сухую траву, поближе к земле, издал троекратный крик охотящейся совы. Земля и трава приглушили мой крик, так что, если бы даже кто-нибудь стоял рядом со мной, он не понял бы, откуда доносится этот клич.
Я дважды повторил свой зов с разными промежутками во времени и хотел уже кричать третий раз, когда поднялось покрывало у входа в шатёр и выглянул Сова.
Я махнул ему рукой. Он заметил мой знак и подбежал ко мне. Не говоря ни слова, я встал и, пригибаясь, избегая освещённых луной мест, помчался в сторону озера. Сова бежал за мной. Я скорее чувствовал его присутствие, чем слышал. Он умел передвигаться ночью бесшумно, хотя в темноте легко наступить на сухую ветку, и треск прозвучал бы, как выстрел из оружия белых. Наконец, никем не замеченные, мы добрались до озера. На берегу лежало вырванное бурей дерево. Я сел на него и только тогда обратился к Сове:
– Мой брат помнит, как в прошлые годы Сломанный Нож рассказывал нам, что в той стороне, куда мы нынче идём, находятся огромные селения бледнолицых?
– Угм, – подтвердил Сова.
– А помнит ли мой брат Сова, – продолжал я, – что в то время, когда на нас шёл карательный отряд Вап-нап-ао, когда воины разрисовывали свои тела военными цветами, отец мой предостерегал против открытого боя с белыми. А колдун Горькая Ягода требовал боя, хотя белых было больше и их оружие было лучше нашего. Ты помнишь, как отец тогда разгневался на колдуна и гневался потом?
– Да, Горькая Ягода запомнил слова твоего отца, – протянул Сова.
– Сейчас снова колдун ведёт наше племя туда, где живут белые. Что думает об этом мой брат Сова?
Мой друг немного помолчал, обдумывая ответ, и наконец, медленно, отчётливо выговаривая слова, произнёс:
– Горькая Ягода от крови и кости – шеванез. И никогда не предаст шеванезов. Его сердце так же терзается болью за судьбу нашего племени, как твоё и моё, как сердце твоего отца и брата. Нет, брат, он не стремится к войне, потому что понимает: в открытой борьбе мы никогда не победим белых. Он хотел бы помочь племени и обойтись без кровопролития. Ты досадуешь, что он ведёт нас в сторону селений белых, но ведь об этом знают и твой отец и совет старейших, а они мудрее нас. При малейшем подозрении в предательстве твой отец несомненно первый вонзил бы Горькой Ягоде нож в сердце… Напрасно беспокоишься, брат мой, – добавил он, помолчав, и положил мне руку на плечо.
– Ты прав, Сова, возможно, я и оскорбляю колдуна подозрениями, но я хочу, чтобы ты понял и меня: ведь во мне есть кровь белых, и я хотел бы смыть воспоминание о ней каким-нибудь подвигом, выпустить её из себя, забыть об этой враждебной крови, бьющейся в моих жилах. Но избавиться от неё нелегко, а забыться я могу только в ненависти к белым. Не знаю, брат, может, я говорю глупости, может, во мне ещё звучит голос ребёнка, но я хорошо знаю: из-за этой крови я несчастен.
Сова сидел неподвижно и не прерывал моих речей, а когда слезы потекли у меня из глаз, он сделал вид, что не замечает их. Добрым и настоящим другом был он мне.
Мы ещё некоторое время посидели молча на поваленном дереве, глядя, как мелкими искорками серебрятся волны озера в лунном свете. А луна опускалась всё ниже, ниже, почти касаясь верхушек деревьев, расстилая на озере Дорогу Луны, по которой уходят на другую сторону Северного Неба души умерших женщин, детей, птиц и цветов. Озеро спокойно слушало наши слова. Мы попрощались с ним и так же бесшумно возвратились в лагерь.

2

Совершив недостойный поступок,
Я не смею взглянуть вам в глаза.
Пусть я издали только смогу
Дым селенья родного увидеть.
Никогда уже больше мой след
С вашим следом не совпадет
На охотничьей общей тропе.
Песнь изгнанника

Пять ночей мы шли на восток, а днём отдыхали в тени деревьев, скрываясь от палящих лучей солнца. Всё больше встречалось ручьёв и озёр. На их берегах зеленели деревья, а сочная трава и живописные цветы говорили нам, что голод минул безвозвратно.
Всё больше мы добывали мяса, болотных птиц приносили в лагерь целыми связками. С каждым днём люди становились крепче, на руках твёрдыми выпуклостями выделялись мышцы, бёдра женщин округлились, походка их сделалась упругой, мягкой. Лошади тоже поправились и снова стали быстрыми, выносливыми.
Наконец на пятый день мы остановились у незнакомой мне реки. Старшие воины называли её О-ти-пи-сокв, «Река с говорящей водой». Почему её так назвали, я узнал позднее.
Мы расположились на пологом берегу реки, а противоположный спускался почти отвесной стеной к самой воде. Здесь, у огромных каменных глыб, с шумом разбивались пенящиеся волны – говорящая вода. Вокруг простиралась чаща, среди хвойных деревьев виднелись серебристые берёзы и клёны. Над нашим лагерем то и дело пролетали стаи диких гусей, лебеди и цапли. Очевидно, ниже по течению – дальше на восток – находились озёра, окружённые болотами, – где гнездились эти птицы.
Мы разбили наш лагерь, расположив его полукругом – большой подковой, обращённой открытой стороной к реке. Племя собиралось задержаться здесь несколько дней, и мы с Совой принялись за починку наших каноэ.
Набрав сосновой смолы, мы прошпаклевали швы, которые рассохлись во время похода, наложили кое-где заплаты из берёзовой коры. Неподалёку на камне сидел воин Чёрный Ворон и, наблюдая за нашей работой, не сделал нам ни одного замечания. Наверное, мы хорошо справлялись с нашими обязанностями.
Когда мы починили последнее каноэ, он подошёл к нам и, выбив остатки табака из глиняной трубки, сказал:
– Мои младшие братья заслуживают похвалы. Я возьму вас завтра с собой и научу, как сделать каноэ, которое будет принадлежать вам.
Мы изо всех сил старались скрыть от Чёрного Ворона нашу радость, но стоило лишь ему отойти, и мы с сияющими лицами побежали к Танто поделиться приятной новостью.
– Слушай, брат, – закричали мы, запыхавшись, – завтра мы пойдём с Чёрным Вороном вниз по реке и под его руководством построим каноэ!
– Значит, вы заслужили такое отличие, ибо этот воин лучше всех строит берёзовые челны. У вас будет хороший учитель. Уважайте его знания и старайтесь запомнить каждый его совет.
На другой день, ещё до восхода солнца, мы уже точили свои томагавки и ножи о камни и с нетерпением ожидали воина. Чёрный Ворон не заставил себя долго ждать. Он появился перед нами, и мы все вместе немедленно двинулись в глубь чащи.
Солнце застало нас среди каменных россыпей, где, казалось, несколько гор рассыпались на куски мелкими камнями и скалами. Здесь росли зеленоватый мох и карликовые берёзы. Место это напоминало кладбище Духа Гор.
Мы шли друг за другом всё осторожнее: легко можно было поранить ногу острым камнем. Не раз нам приходилось прыгать со скалы на скалу или сползать по крутой каменной стене. Вдруг спускавшийся впереди нас Чёрный Ворон резко остановился. Мы поспешили к нему, с любопытством высматривая, что же могло так внезапно остановить воина.
И тут я почувствовал, как кровь стынет в моих жилах. Перед нашим учителем в каких-нибудь трёх шагах лежала, свернувшись, гремучая змея.
Верхняя часть тела змеи ритмично раскачивалась – вперед-назад, а её гипнотизирующие глазки со злобой смотрели на Чёрного Ворона.
Я понял, что ядовитый гад вот-вот прыгнет, подобно выпущенной из лука стреле.
Отступать некуда: позади поднималась крутая каменная стена, с которой мы только что спустились, а с обеих сторон зияли пропасти, усеянные на дне острыми камнями и обломками деревьев.
Змея была раздражена. Видно, её задел камень, скатившийся из-под ног воина. И теперь, видя людей, она уже не успокоится.
Нам оставалось бороться с ней, но как и чем?
Сквозь сжатые зубы Чёрный Ворон прошептал:
– Отступите назад!
Мы медленно, чтобы ещё больше не раздразнить гремучую змею, отодвинулись назад, может, шага на полтора или даже меньше – за нами уже была влажная стена, мы упирались в неё спинами.
Воин по-прежнему стоял на месте, немного наклонившись вперёд и согнув ноги в коленях. Правой рукой он начал медленно вытаскивать нож из ножен.
Холодный пот выступил у меня на лбу. Успеет ли Чёрный Ворон вытащить нож, прежде чем змея прыгнет? Я не видел, что в это время делал Сова, но, думаю, он переживал то же самое.
Наконец, а мне казалось, прошла целая вечность, в руке Чёрного Ворона блеснул нож. Змея всё ещё покачивала треугольной головой. Я с облегчением вздохнул, но это не значило, что опасность нам больше не угрожает. Нож и опыт воина вселили в нас немного храбрости и веру в победу Чёрного Ворона.
Гремучая змея раскачивалась всё сильнее. Она еще выше подняла уродливую голову, а её раздвоенный язык так и мелькал в полураскрытой пасти.
Я слишком пристально всматривался в змею, и теперь перед глазами у меня пошли чёрные и красные пятна, ноги дрожали. Я боялся, что больше не выдержу и упаду на колени.
Сколько длилось это ожидание, не знаю, но вдруг Чёрный Ворон тихо вскрикнул.
Змея прыгнула.
Левая рука воина схватила её на лету пониже головы, а правая, вооружённая ножом, молниеносным движением обезглавила гада.
В этом поединке Чёрный Ворон совершил одну ошибку: он перехватил ядовитую змею ниже, чем надо было, и хотя его нож мелькнул, как молния, змея сумела оцарапать ядовитым клыком руку воина.
Мы знали, что это значит: если в ближайшее время не помешать распространению яда в крови, то тело сперва вспухнет, потом воина одолеет сон, во время которого он будет разговаривать с духами, а затем замолкнет навеки. Его почерневшего тела не тронут даже горные стервятники.
Эти мысли промелькнули в моей голове, словно вихрь в прериях, но в тот же миг Чёрный Ворон закричал:
– Быстро давай ремень и завязывай мне руку выше локтя!
Я немедленно выполнил приказ воина, а он тем временем продолжал:
– Надрежь ножом место укуса, а ты, Сова, – здесь он повернулся к моему другу, – как можно быстрее беги в селение и сообщи о случившемся колдуну, пусть немедленно придёт с тобой!
Чёрный Ворон протянул мне руку. Выше ладони виднелась маленькая припухшая ранка. В это место я вонзил кончик ножа. Ни единый мускул не дрогнул на лице воина. На мгновение мне показалось, что мой нож вонзается в мёртвое дерево. Двумя надрезами я удалил мясо в месте укуса. Брызнула кровь. Я приник губами к ране, отсасывая и выплёвывая отравленную кровь. У меня сводило челюсти, я понимал: достаточно маленькой ранки у меня во рту – и я разделю судьбу Чёрного Ворона. Но я продолжал сосать без перерыва, потому что знал: каждая высосанная капля крови отдалит смерть воина. Наконец кровь перестала идти.
Мы двинулись теперь кратчайшей дорогой к селению. Воин сперва шёл вровень со мной, но потом замедлил шаг, он всё чаще спотыкался о камни. Его тело покрылось холодным потом, он весь блестел, как будто только что вышел из воды.
Опухоль увеличилась. Мне пришлось снять пояс и сделать Чёрному Ворону перевязь для его опухшей руки. Мы шли всё медленнее. Я перекинул его здоровую руку через своё плечо, и так мы брели в направлении селения.
Чёрный Ворон начал бредить. Идти уже не мог. Обливаясь потом и стиснув зубы, я тащил его по острым камням – только бы поближе к селению!
Я не хотел отдыхать, но в конце концов споткнулся о какой-то камень и рухнул на землю. Изранил себе лицо, зато уберёг бесчувственного воина от ушибов. Я выбрался из-под беспомощного тела Чёрного Ворона. Посадил его поудобней, прислонив к берёзовому пню.
Вид у воина был страшный. Рука почернела по локоть, опухоль захватила плечо и дошла до самого лица. Я не знал, чем помочь, и отчаяние охватило меня.
Может, Сова уже добежал до лагеря? Может, уже ведёт кого-то на помощь? Только бы поскорее, иначе я сойду с ума!
– Скаясс, скаясс (пить, пить), – еле слышно прошептал воин.
Я бросился в сторону берёзовой рощицы, где струился ручеёк. На ходу я снял набедренную кожаную повязку, чтобы набрать в неё воды.
Назад, от ручья, я бежал как можно быстрее, и самые ужасные мысли теснились в моей голове: он мучится от жажды, может быть, я уже не застану его в живых… Я мчался, прыгая с камня на камень, будто горная коза. В руках у меня была повязка с живительной влагой. Ещё только один шаг – и вон за той скалой лежит Чёрный Ворон.
Когда я приблизился к скале, из-за неё послышались голоса. Я рванулся вперёд и увидел моего брата с воинами.
У меня отлегло от сердца.
Теперь я спокойно подошёл к лежащему воину, опустился подле него на колени. Брат осторожно поднял его голову. Я поднёс воду в широкой кожаной повязке ко рту Чёрного Ворона. Вода разлилась по его лицу, потекла струйками на грудь, и воин очнулся. Жадно припал губами к воде и пил, пил.
Потом Танто с помощью воинов посадил его на коня, сам сел позади него и, придерживая Чёрного Ворона правой рукой, поскакал бешеным галопом в селение. Я сел позади другого всадника, и мы помчались вслед за братом.
В селении нас ожидал отец.
Чёрный Ворон был без сознания, когда его внесли в типи. Всем остальным приказали разойтись.
К типи приблизился колдун, голый, разрисованный жёлтыми полосами. Волосы у него были связаны в пучок шкурой гремучей змеи, в зубах он держал незнакомый мне амулет.
Вокруг залегла тишина, только с другого конца селения начал доноситься всё громче гул бубнов. Горькая Ягода упал на землю и, извиваясь, как змея, пополз вокруг типи, где лежал Чёрный Ворон. Сделав ползком четыре круга, колдун наконец. остановился у входа. Он лежал, вытянувшись на животе, а верхняя часть тела, отклонённая назад, колыхалась, голова дрожала. Колдун был так похож на нападающую змею, что я, наверное, вскрикнул бы от изумления, если бы брат не закрыл мне рот ладонью.
Голова Горькой Ягоды дрожала ещё минуту, но он всё ниже опускал её к земле и наконец змеиными движениями вполз в шатёр.
Бубны умолкли.
Прошло время, в течение которого я не успел бы обежать вокруг селения, – Горькая Ягода вышел и спокойно направился к своему шатру.
Но люди продолжали стоять на месте, будто приросли ногами к земле. Первый очнулся от странной одеревенелости Непемус и пошёл к шатру. За ним двинулись остальные, а вместе со всеми – я и Сова.
Заглянув в типи, мы увидели Чёрного Ворона. Воин, как и раньше, лежал на волчьих шкурах, но опухоль исчезла без следа.
Он встретил нас слабой улыбкой.
Мы в удивлении застыли на месте. Каким великим должен быть наш колдун, если он победил грозного Кен-Маниту – Духа Смерти! И я пообещал себе, что никогда больше не скажу о Горькой Ягоде ничего плохого.
Два дня в селении толковали о том, что мог делать колдун в шатре Чёрного Ворона. Но на этот вопрос даже сам Чёрный Ворон не мог ответить – ведь он был без сознания, а когда сознание вернулось к нему и опухоль пропала, колдуна в шатре уже не было.
Вскоре, однако, этот случай забылся, так как начали поговаривать о дальнейшем пути на восток. Сперва лучшие охотники племени должны были уйти в чащу, чтобы заготовить побольше мяса на дорогу.
Накануне охоты начались танцы.
Освещённые красным светом костров, воины изображали охоту. При виде танцующих на поляне воинов кровь быстрее заструилась в моих жилах. Когда же я наконец стану совсем взрослым и вместе с воинами войду в круг танцующих? Когда вместе с ними вступлю на военную тропу?
Танец длился до поздней ночи, а когда луна опустилась к озеру, чтобы утолить жажду после ночной дороги, воины ушли в чащу.
Мы с Совой просили отца разрешить нам пойти с воинами, но отец даже слышать об этом не хотел.
– Вы должны остаться в лагере и не выходить за его пределы. Мы приближаемся к селениям белых, а вы здесь впервые, и я бы не хотел, чтобы ваши следы привели бледнолицых к нашим типи. Лучше помогайте женщинам, – добавил он в конце.
Что же нам оставалось делать?
Противиться воле отца нельзя. Оставалось слоняться по лагерю, избегая женщин, чтобы они не дали нам, чего доброго, женской работы. Мы сгорели бы тогда от стыда.
Наконец Сове пришла в голову мысль:
– Может быть, поплывём по реке и наловим рыбы?
– Каноэ на месте, можно попробовать, – ответил я.
Если бы я тогда знал, что с нами случится на реке и как мы будем наказаны за непослушание, я бы, наверное, не согласился так поспешно на предложение Совы. Но, не предчувствуя ничего плохого, мы пошли к реке, где лежали на берегу наши челны. На дне челна брата приготовлены были остроги и зазубренные стрелы.
– Вот хорошо, – произнёс Сова. – Нам не надо даже возвращаться в селение.
Мы спихнули каноэ на воду, вскочили в него на ходу, течение подхватило наш берёзовый чёлн, и мы несколькими ударами лопатообразных вёсел направили его в середину реки.
Теперь нам не нужно было тратить сил на греблю: течение несло наш чёлн довольно быстро, а сидевший на руле Сова ловко проводил каноэ между выступавшими из воды камнями.
Мы плыли вниз по течению, высматривая широкую песчаную отмель, где обычно любят греться в солнечных лучах огромные щуки. Они кажутся сверху деревянными брёвнами, но стоит мелькнуть вблизи серебристой рыбке, как неподвижные брёвна на дне мгновенно превращались в быстрые, прожорливые, всегда голодные молнии.
Желаемой песчаной отмели всё не попадалось. По обе стороны реки подымался высокий каменистый берег, поросший вверху роскошными елями, а у воды покрытый тёмно-зелёным мхом. Среди мха кое-где торчали тоненькие карликовые березки. Сорвавшиеся со скалистого берега каменные глыбы загромоздили русло реки, образуя каскады.
В радужном блеске солнца разбивала свои волны Говорящая Вода.
Глядя сейчас на эти огромные камни и пенящуюся воду, я думал: «Здесь, наверное, происходил когда-то жестокий бой между Духом Гор и Духом Рек. Только они могли метать такие огромные глыбы. Но как же они помирились? Ведь река струится по-прежнему, и по-прежнему скалы толпою возвышаются над водой…»
Никто не мог открыть тайны духов. Единственный, кто мог бы ответить мне, был Овасес: он всё знал; он знал, о чём шепчутся деревья, колыхаемые ветром, понимал язык гор и падающих в ночной тиши лавин.
Но Овасеса нет в живых, и никто больше не разгадает тайну реки. Может быть, мог бы рассказать о таинственной воде Горькая Ягода, но он всегда молчит, да и пожелает ли он вступать с нами в разговор – с нами, не имеющими ещё на теле ран Посвящения?
– Слушай, Сова, – спросил я сидящего позади меня друга, – можно ли доплыть по этому водному пути к селениям белых?
– Я слыхал, – ответил Сова, – что Говорящая Вода впадает в реку Маккензи, а над ней, говорят, стоят огромные жилища белых людей, построенные из красной глины.
– Что? – воскликнул я с гневом. – Они строят свои типи из нашей священной глины, из которой мы делаем калюметы – трубки?
– Нет, – возразил Сова. – Они делают камни для своих жилищ из обыкновенной глины, которую потом обжигают в огне, и она краснеет.
– Откуда ты всё это знаешь? – спросил я удивлённо.
– Мне рассказывал об этом воин из племени кри, помнишь, тот, который бежал из резервации над озером Онтарио. Он переселился этой весной в Страну Вечного Покоя.
– Хорошо помню, – ответил я.
Так, разговаривая, мы плыли вниз и не особенно наблюдали за рекой.
Каноэ с каждой минутой неслось всё быстрее, и в конце концов мы попали в бешеный поток и на его гребне понеслись с головокружительной скоростью мимо покрытых зелеными водорослями глыб.
Мы напрягали все силы, стремясь направить наш утлый чёлн на спокойную воду, но нам это никак не удавалось. Подбрасываемое, как ореховая скорлупка, каноэ прыгало из водоворота в водоворот. Вдруг быстрое течение понесло его прямо на выступающую перед нами скалу, и только общим отчаянным усилием нам удалось в последний момент миновать её благополучно.
Мы промокли до нитки. Вода, словно желая показать свою силу, то хлестала нам в лица брызгами пены, то вертела на месте наш чёлн так, что мы не могли различить, в какую сторону течёт река.
Когда мы уже были близки к потере сознания в этой головокружительной мельнице, вода выбросила нас из водоворота и, как бы для развлечения, бросила в лапы пенистого потока.
Мы теряли силы.
Хватит ли их у нас, чтобы вырвать чёлн из бушующей водной стихии?
Ладони, судорожно Сжимавшие вёсла, опухли, пальцы покрылись пузырями. Пузыри лопались, обнажая кровоточащее живое мясо.
– Выдержи, выдержи! – шептал я. Страшнее всего надломиться, потерять веру в спасение. Тогда смерть без препятствий приходит к человеку.
Я не боялся за Сову: он – чистокровный шеванез, его никакая сила не сломит, даже смерть, грозящая нам.
Я боялся за себя, не верил себе. Боялся, что возобладает во мне кровь белых и я брошу весло – последнее орудие спасения. В этой борьбе мне предстояло убедиться, чья кровь сильнее бьётся во мне – кровь матери или кровь отца?
Сквозь шум воды, разбивающейся о скалы, до наших ушей донёсся грозный звук, во сто крат сильнее, чем шум самого быстрого течения.
Глухой грохот навис, подобно мрачной туче, над водой и лесом.
Теперь я понял, почему воины называли эту реку Говорящей Водой. Перед нами низвергался водопад, и его вечный шум дал реке это название.
– Сова-а-а! Сова-а-а!
Вряд ли услышал он мой зов из-за шума воды. Но, заметив, что я обернулся к нему, Сова, беззвучно шевеля губами, нагнулся ко мне. Волосы у него прилипли ко лбу, глаза покраснели.
Он прижался ухом к моему рту.
– Водопад! – прокричал я.
Теперь он крикнул мне в ухо:
– Если небольшой, то давай разгоним каноэ! Может быть, перепрыгнем!
Я кивнул в знак согласия. Терять нам всё равно было нечего, а прыжок мог нас спасти.
Собрав последние силы, мы схватились за вёсла. Я чувствовал, что руки у меня одеревенели по самые локти, мускулы на шее застыли в страшном напряжении, ноги слились со шпангоутами каноэ в одно целое, спина, несмотря на холодные брызги, горела.
Грохот водопада приближался. Вскоре мы увидели, как река внезапно проваливается, а на горизонте торчат вершины елей. Я почувствовал ещё, что мы вместе с нашим каноэ стали невесомыми и летим куда-то в пропасть, потом – страшный толчок, и моё сознание погрузилось во тьму.
Когда я открыл глаза, я лежал на прибрежном песке, а надо мной склонился мой отец, вблизи стояло несколько воинов. Я повернул голову направо: рядом лежал Сова, ему делали искусственное дыхание.
Когда Сова тоже пришёл в себя, нас посадили рядом, мы переглянулись, а затем подняли глаза на окружающих нас воинов.
Они гневно смотрели на нас, взгляды их не обещали ничего хорошего.
Я взглянул на отца. Он тоже смотрел на меня с горечью и гневом.
«Ого, – подумал я. – Здесь тоже не на что надеяться».
Отец заговорил:
– Вы поступили, как малыши – ути. Вы нарушили запрещение, и, значит, я потерял сына. Отныне будете жить вместе с женщинами, будете плести с ними корзины. Или оставайтесь в чаще и, если сумеете совершить подвиг, вам разрешат вернуться в селение. Своим непослушанием вы потеряли право на мужские отличия. Чтобы я больше не видел перьев в ваших волосах! – Он вырвал у нас из волос перья и бросил на землю со словами: – Мы презираем вас.
Каждое слово отца поражало меня, как. стрела. Я не смел взглянуть в глаза ни ему, ни другим воинам. Опустив головы, мы молча выслушали горькие слова и не пытались оправдаться.
Отец был прав: наказание нами заслужено. Но уж лучше остаться в чаще лицом к лицу с великой неизвестностью, чем стать посмешищем всего селения и плести циновки вместе с женщинами.
Раздался конский топот – отец с воинами ускакали. Мы остались одни.
Я смотрел на Сову, он посмотрел на меня и произнёс:
– С нами решено.
– Мей-у. Мегеу. Правильно решено, – ответил я. – Я иду в селение за оружием, а потом уйду в чащу и не возвращусь оттуда, прежде чем не верну себе подвигом потерянные перья.
– Я иду с тобой, брат, – сказал Сова.
Мы поднялись и медленно побрели к нашему селению.

3

С нами простился солнца закат
Посреди гор, среди синих скал.
А солнца восход нас повстречал
Средь голубеющих рек и озёр.
Блуждаем мы по следам зверей,
Чащу проходим из края в край.
Нам не страшны ни зной, ни мороз,
Ни ливень холодный, ни ветер, ни снег.
Песнь Пути

Прошло одиннадцать Малых Солнц с тех пор, как наша тройка стала блуждать в чаще. Скитания наши охотно разделил верный Тауга. Вместе бродили мы в лесах, вместе переживали дни радости и горя, вместе страдали от голода и наслаждались сытостью.
Чаща ещё больше укрепила нашу дружбу, и не было такой силы, что поколебала бы её.
Пёс нам очень помогал выслеживать зверей. Он вёл нас по следам, почти незаметным, и стрелы из наших луков всегда находили цель. Он предупреждал о приближении грозных хищников, с которыми мы бы не справились, и из охотников могли бы сами стать дичью для них.
Как здорово пригодились нам теперь знания, полученные в школе Молодых Волков, как пригодилось знание законов чащи!
День обычно проходил на охоте. Ведь мы, хотя и знали привычки лесных животных, но обладали слишком маленьким опытом, чтобы убить какую-нибудь дичь, достойную настоящего охотника. Жертвами наших стрел чаще оказывались молодые и маленькие обитатели леса, такие же неопытные, как и мы. Тауга кормился сам, а случалось, и нас подкармливал, принося пойманных им кроликов.
Но хуже всего приходилось ночью, когда все хищники выходили на охоту. Тогда мы попеременно с Совой поддерживали костёр, если волки подходили слишком близко, искали убежища на деревьях. Рысей мы тогда не опасались: нам было известно, что они избегают тех мест, где охотятся волки.
Но ещё страшнее, чем ночи, наполненные голосами охотящихся зверей, были ночи, наполненные кошмарами и лесными духами – злобными Мей-мей-гуэнис. Чащу они превращали в наших снах в страшные поляны, где нам мерещились танцы скелетов, сопровождаемые стуком костей.
От страха поднимались волосы на голове. Мы бы тогда предпочли увидеть целое стадо медведей, идущих по нашему следу. Когда же наконец рассвет прогонял тьму из леса, мы убегали подальше от места ночлега, и никакая сила не принудила бы нас вернуться на старую стоянку.
Мы старались держаться поближе к воде – на берегах озёр и рек легче добыть какую-нибудь водяную птицу. У воды нас не преследовали ночные кошмары, но зато докучало иное бедствие – комары. Они грызли нас настолько безжалостно, что мы иногда выглядели так, словно искупались в собственной Крови. В конце концов, не в силах больше терпеть укусы комаров, мы уходили в глубь чащи на поиски растения квес-туа-ткв. Его листьями мы натирали тело, и этот запах отгонял кровожадных насекомых.
Однажды, сидя у огня, мы услышали звук огнестрельного оружия.
– Белые! – закричал я.
Сова схватился за лук. Выстрелы доносились с другой стороны реки. Здесь нам пока ничего не грозило, но надолго ли? Костёр, его пламя могли заметить с противоположного берега, был немедленно потушен. Уничтожив следы нашего присутствия, мы пошли вверх по реке. Там находился известный только нам брод, и можно было перейти на другой берег.
Перед переправой мы сняли тетивы с луков, чтобы они не намокли. Река здесь широко разливалась, и благодаря этому течение было почти незаметно. Медленно текущая вода доходила нам до груди, но местами приходилось плыть. Густые заросли на обоих берегах спускались к самой воде. С одной стороны, это было нам на руку: в зарослях легко спрятаться. С другой стороны, если там скрывается неприятель, он перестреляет нас в реке, безоружных, как уток, а мы даже не увидим его.
Однако мы переправились счастливо и, никем не замеченные, направляясь в сторону выстрелов, немедленно углубились в чащу, как медведь в бурелом. По дороге укрепили тетивы на луках, поправили колчаны с оперёнными стрелами, чтобы в случае опасности сподручнее было их доставать.
Перед нами были белые, и потому мы продвигались осторожнее, чем обычно. Наверное, мы были бы менее осторожны, выслеживая медведя.
Радость распирала мне грудь. Наконец-то мы сами выслеживаем белых. Может быть, убьём их в открытом бою, и тогда мы, презираемые юноши, споём в нашем селении победную песнь! Ровесники станут нам завидовать, а воины – удивляться, и мы снова воткнём в волосы перья, но уже не совиные, а только орлиные.
Мечты, однако, не мешали нам продвигаться осторожно, зорко осматриваясь по сторонам. Ничто не ускользало от нашего внимания. Мне вспомнились слова нашего покойного учителя-дорогого мне Овасеса: «В чаще не учатся на своих ошибках, так как иногда уже больше не могут их повторить».
Наконец миновали каменные россыпи и густой березняк. Потянулась более ровная местность, поросшая смешанным лесом. Только кое-где торчали одинокие скалы, покрытые мхом похожим на бороду старого бизона.
Земля здесь была мягкая. Росла густая трава. Теперь приходилось заботиться о том, чтобы не оставлять следов. Мы поднимали каждый притоптанный стебелёк травы, сметали отпечатки мокасин на песке. На это уходило много времени, но зато никто не смог бы обнаружить наш след.
Подойдя к небольшой поляне, мы осторожно выглянули из-за деревьев. Но поляна была пуста. По своим собственным следам мы отошли обратно в глубь леса.
– Слушай, Сова, давай обойдём поляну – ты справа, а я слева – и встретимся на противоположной стороне, – предложил я.
– Мей-у, хорошо, – кратко ответил Сова, тотчас же прильнул к земле и, извиваясь, как змея, скрылся в зарослях.
Я пополз по своей стороне, стараясь передвигаться как можно быстрее и тише.
К условленному месту первым добрался я. Совы ещё не было. Я немного обождал, а затем дважды издал крик разбуженного филина. С южной стороны поляны послышался такой же крик, и, прежде чем я успел загнуть поочередно пальцы на руках, крик раздался снова.
Это был наш условный знак.
Наклонившись, я побежал в ту сторону. Сову я нашёл среди деревьев на краю поляны. Он сидел на корточках и пристально присматривался к чему-то на земле. Я сел рядом с ним и заметил чёткие отпечатки обуви, которую носят белые.
– Здесь прошли двое бледнолицых, – прошептал я.
– Двое белых и один индеец, – возразил Сова, показывая на полустертые отпечатки мокасин.
– Индеец вёл их, – продолжал Сова. – Они, очевидно, ночевали на этой поляне и ушли туда. – Он показал рукой на юг. – Они находятся на расстоянии, может быть, двух полётов стрелы отсюда. Смотри, притоптанная трава ещё даже не успела подняться.
– Нам нужно немедленно поспешить вслед за ними.
Как жаль, что мы немного опоздали и не застали пришельцев в их лагере на поляне! Это, наверное, был бы их последний отдых в нашем лесу.
– Жаль, с нами нет Тауги, – шептал Сова. – Он бы издали почуял их.
– Тауга, вероятно, охотится где-то в чаще. Но это даже лучше, что его нет с нами. Ведь если мы победим белых, то победой будем обязаны только себе.
Следы говорили о том, что белые были не слишком нагружены: они шли ровным шагом и проходили между близко стоящими друг к другу деревьями. Это нас несколько смутило. Ведь известно: белые не любят углубляться в чащу без хороших запасов. Может быть, где-то рядом находится другой, большой лагерь?
Но прежде чем мы сумели ответить на собственный вопрос, всё выяснилось.
Лес становился все реже, а трава всё гуще, издали доносился шум текущей воды. И действительно, вскоре мы очутились перед широкой рекой с пологими берегами и спокойным течением.
Следы белых вели к небольшому заливчику.
Мы осторожно подошли к нему, но каково было наше удивление и огорчение, когда мы никого там не увидели!
На песке остался след большого каноэ, которое, видно, только что отчалило от берега, – вода в этом месте была ещё мутной.
Мы побежали к ближайшему прибрежному холму. Вдали плыла лодка с тремя мужчинами.
Я беспомощно посмотрел на Сову и сказал сквозь сжатые зубы:
– Они ушли от нас, брат.
– Ушли, а с ними – и наши мечты об орлиных перьях, – добавил Сова.
Мы не предчувствовали тогда, что эти следы ещё встретятся нам не раз и сыграют важную роль в судьбе Прыгающей Совы. Сейчас мы смотрели на удаляющуюся лодку, как голодный и слабый волк смотрит на убегающего оленя карибу.
– Бегу в селение предупредить наших людей, что в эти места пришли белые! – закричал Сова.
– Не стоит, брат, – возразил я. – Воины подумают, что нас пригнал страх перед белыми, и ещё больше станут презирать нас.
– Но ведь мы должны ообязательно сообщить племени появлении белых в чаще!
– Сделаем это иначе, – ответил я и рассказал ему свой план действий.
Сова согласился со мной, и мы двинулись в путь…
На другой день мы достигли крутого берега напротив нашего селения. Нас разделяла Говорящая Вода. С высокой скалы, у подножия которой вилась река, мы видели поляну, где стояли яркие шатры нашего племени.
Пылающие костры и хлопочущие около них женщины, развешенные на ветках деревьев куски мяса – всё говорило об удачной охоте.
При виде знакомых шатров сердца наши забились сильнее, что-то тянуло нас туда, к родным типи. Но над нами висело, как хищный ястреб, пятно позора, и пока мы его не смоем каким-нибудь подвигом, который совет старейших признает подвигом, достойным мужчины, наши ноги не ступят на землю в родном селении.
Но у нас ещё будет достаточно времени, чтобы подумать об этом в лесу, сейчас же следовало как можно скорее сообщить отцу о бледнолицых.
Вокруг росло много молодых берёзок и карликовых сосен. Точно цветные заплаты, они покрывали склоны скалы.
Мы набрали берёзовой коры и веток, затем связали сосновые ветки в несколько больших охапок.
Костёр был готов. С помощью кремня, куска твёрдого дерева и трута Сова высек огонь. Берёзовая кора вспыхнула сразу, и через минуту запылал большой костёр, который, однако, из селения не был виден. Теперь мы хватали вязки влажных сосновых веток и бросали в пламя костра.
Вверх начал подниматься густой синий дым.
Мы убрали из костра наши вязки, и столб дыма прервался, затем снова бросили сосновые ветки в огонь, и дым снова начал подниматься к небу.
Мы повторили эти действия несколько раз, пока наконец в селении послышался мерный звук бубна.
Наши сигналы были замечены.
Теперь я и Сова по очереди бросали наши вязки в огонь и снова вынимали их из огня – в разные промежутки времени. Таким образом возникали слова, предложения:
– Мы, Сат-Ок и Прыгающая Сова, обнаружили в чаще белых людей. Следы ведут к реке, которая течёт на юге на расстоянии одного конного перехода от селения. Бледнолицые имеют одно большое каноэ. Остерегайтесь, остерегайтесь, белые в чаще, белые в чаще, белые в чаще!
Бубен из селения отвечал:
– Понимаем, понимаем, понимаем.
Усталые, закопчённые, но счастливые, мы посмотрели друг на друга. В глазах Совы бегали искорки радости. Я улыбнулся ему, в ответ сверкнули его белые зубы.
Закат солнца в этот день был для нас счастливым: ведь мы предупредили наших воинов, не встречаясь с ними. Я и Сова радостно смотрели, как из селения в разных направлениях уходят воины группами по три, четыре, пять, шесть человек. Обнажённые до пояса и натёртые медвежьим жиром их фигуры блестели в лучах заходящего солнца, будто высеченные из влажного камня.
Хорошо спалось нам в эту ночь на холодной серой скале.

4

Прости мне, олень-великан,
Что сердце пробито твое
Моей оперённой стрелой.
Пусть мчится твоя душа
В долины Страны Покоя.
Мы встретимся там с тобой,
Когда наступит мой час.
Из охотничьей песни

Когда тёплые солнечные лучи прогнали сон с наших век, солнце уже висело высоко в голубом небе. С другой стороны реки не слышалось ни звука. Ничем не нарушаемая тишина царила вокруг. Только шумела вода в реке, плескались волны, разбиваясь о камни и покрывая их белой нежной пеной.
Неясное предчувствие наполнило наши сердца, и мы молча побежали к обрыву над рекой. Там, где вчера стояли яркие типи, сегодня было пусто. Следы селения были старательно уничтожены. Если бы мы не видели его раньше собственными глазами, мы бы никогда не поверили, что вот здесь было индейское селение.
Даже места, где вчера пылали костры, сегодня зеленели свежей травой. Самый зоркий глаз не заметил бы, что на этой поляне совсем недавно жили люди, много семей.
Что же их так неожиданно встревожило?
Может быть, воины, посланные на разведку, обнаружили что-то большее, чем мы?
Очевидно это «что-то» было сигналом опасности, если наши люди решили немедленно свернуть шатры и, так тщательно уничтожив следы своего пребывания, уйти неизвестно куда.
– Пусть мой брат Сова выслушает меня. Если опасность грозила селению, где есть столько храбрых воинов, то чем она грозит нам, двум неопытным юношам?
– Нам надо как можно быстрее переправиться на другую сторону реки, – ответил Сова. – Возможно, мы найдём следы, и они укажут нам, куда ушло наше племя.
– Жаль терять время на поиски. Вряд ли мы найдём такие следы. Я считаю, надо немедля направить свои шаги на юго-восток, туда, где кочуют капоты, род нашего племени. Вождь этого рода Медвежий Клык – мой дядя. Он поможет нам отыскать племя моего отца.
– Хорошо, – кратко ответил Сова.
Мы двинулись в путь.
Почти не отдыхая и питаясь лесными кореньями и плодами, мы стремились на юго-восток. Скорее, скорее и как можно дальше от мест, где пребывают белые! Хотя местность была для нас незнакомой, мы не сбились с выбранного пути. Деревья, кора которых толще на северной стороне, скалы, обросшие с севера мхом, путь солнца на небе и звёзды ночью показывали нам дорогу.
Мы не хотели терять времени на охоту, да и стрел в колчанах было очень мало. Их следовало беречь: кто знает, не понадобятся ли они в более ответственный момент? Только раз, будучи уверены, что не промахнёмся, мы убили белку. И ели мясо первый раз за три дня.
Ничего не зная и ни о чём не догадываясь, мы продвигались в том же направлении, что и наше племя, шедшее несколько медленнее впереди – на расстоянии одного конного перехода от нас. Но мы этого не знали и, отказывая себе даже в сне, стремились поскорее добраться к брату моего отца – Медвежьему Клыку.
На пятый день пути, уставшие, исцарапанные, голодные, мы услышали издали запах дыма.
Кто же это мог быть впереди нас?
Род капотов был ещё далеко. Может быть, это белые? Нас отделяло от них не столь уж большое расстояние, чтобы нельзя было их встретить. Мы стали продвигаться осторожно. Каждое дерево, каждая скала могли таить неприятную неожиданность.
К отдельным рощицам или к скалам мы подкрадывались, словно к логову хищника: припадали к земле и ползли, избегая малейшего шума, и, только исследовав, что же там, впереди, поочередно, нагнувшись, перебирались к следующей скале.
Наше передвижение вперёд очень замедлилось, но, несмотря на это, мы всё явственнее слышали запах дыма. Наконец мы подошли к горному склону, покрытому густыми зарослями кустарников, сосны и можжевельника.
Поваленные лесные великаны, покорёженные стволы и перепутавшиеся полусгнившие ветви говорили о том, что здесь когда-то прошёл ураган. Среди этого хаоса трудно пробираться даже зверю, и нам нередко приходилось на четвереньках преодолевать лесные завалы.
И вдруг, совершенно неожиданно, какой-то зверь прыгнул мне на спину – я не успел даже выхватить нож, как уже лежал на земле.
Я решил дорого продать свою жизнь. Изо всех сил упёршись правой рукой в землю, я сумел перевернуться на спину. Левой рукой схватил за шерсть зверя где-то около морды, чтобы не дать его клыкам добраться до моего горла. Свободной теперь правой рукой я выхватил нож и в то же мгновение ощутил на лице тёплый влажный язык.
– Тауга, мой дорогой Тауга, – закричал я. – Ну и напугал же ты меня, негодник! Не хватало ещё, чтобы я тебя убил, а потом всю жизнь жалел об этом. Тауга, откуда ты взялся, пёсик мой дорогой?
Я прижал к себе верного пса, дёргал его за шерсть. Подошёл Сова и, увидев Таугу, удивился.
– Откуда он мог здесь взяться? Ведь там, откуда он прибежал, чей-то лагерь…
– Сова, – перебил его я, – если Тауга был там в безопасности, значит, там должен находиться кто-то из наших. А если ему там было хорошо, то и нам опасаться нечего.
Теперь мы без опасения пошли за нашим псом, который бежал впереди, радостно повизгивая.
Вскоре мы поднялись на вершину взгорья. Вдалеке, внизу, между огромными деревьями виднелись костры лагеря.
– Селение, наше селение! – закричал Сова.
И не успела ещё улыбка сойти с лица моего друга, как с вершины соседней скалы послышался троекратный крик ястреба.
Я так же крикнул в ответ, а затем, прижав кулаки к вискам, ещё раз издал крик охотящегося ястреба.
Через минуту на скале показался воин с копьём в руке, посмотрел на нас и приветственно поднял руку.
– Я узнаю вас. Один из вас – сын Высокого Орла, другой – из рода Совы. Избавились ли мои младшие братья от позора, покрывшего их головы вместо перьев, что так смело направляются в сторону селения?
– Нет, Храбрый Змей, ещё не избавились, и наши ноги не несут нас к шатрам отцов, – ответили мы.
Подняли руку, прощаясь, а затем стороной обошли селение и снова углубились в чащу.
На душе было тяжело, разговаривать не хотелось. Мы досадовали на Храброго Змея. Почему он встретил нас напоминанием о нашем позоре? Он мог бы вспомнить о том, что мы обнаружили белых в Большом лесу и предупредили селение. И сейчас без чьей-либо помощи сумели отыскать его, хотя всякие следы продвижения племени старательно уничтожались. Правда, мы отыскали его почти случайно, но ведь никто об этом не знал. Мы не ожидали похвалы от Храброго Змея, но если бы он обратился к нам хотя бы немного иначе, немного теплее… Ведь мы не собирались идти к шатрам, а хотели только убедиться, что здесь раскинуло их наше племя. И пусть бы это был опытный воин, а то о нашем позоре напомнил юноша, лишь недавно ставший мужчиной. Шрамы после Посвящения ещё не зажили на его груди.
Сова шёл за мной, повесив голову. Его, наверно, мучили те же мысли. Тауга, как бы разгадав нашу грусть, держался подальше и молча перебегал от дерева к дереву, похожий скорее на волка, чем на домашнюю собаку.
Мы подошли к краю высокого обрыва. Внизу под нами темнел огромный хвойный лес. В нём виднелись светло-зелёные островки буков, берёз и клёнов.
Куда только достигал взор, везде простиралась дремучая чаща, пересечённая серебряными глазами озёр, голубыми реками. Реки сплетались в искусную сеть, заброшенную, казалось, рыбаком-великаном в бесконечные лесные просторы.
Иногда над одним из озёр с криком поднималась стая диких гусей, чтобы вскоре опуститься на соседнее озеро. Лениво колыхались верхушки сосен и переливались на солнце нежнейшими оттенками зелени.
Монотонный и негромкий шум деревьев успокаивал и убаюкивал нас. Солнечные лучи пробивались сквозь ветви лесных гигантов, скользили по нашим плечам, натёртым жиром, падали на лезвия ножей, чтобы на мгновение превратиться в серебряную молнию. Вокруг было тихо и тепло.
– Послушай, – промолвил Сова, подняв руку.
Откуда-то из-под голубого небесного купола неслись серебристые звуки труб.
– Это летят стаи лебедей с юга. А мы по-прежнему одиноки и заброшены в Большом лесу, как две сломанные стрелы…
– Пусть уста моего брата не говорят так, – перебил меня Сова. – Пусть горечь оставит твоё сердце. Мы заслужили наказание и должны теперь исправить свою ошибку, чтобы возвратиться в селение, словно лебеди к родному озеру.
В эту минуту до нас донёсся треск ломающихся веток и шелест сухих листьев под чьими-то ногами. Мы мгновенно скрылись в кустах, всем телом прижавшись к земле.
Перед нами простиралась поляна, оставшаяся после какого-то старого лагеря. Где раньше росли могучие деревья, сейчас остались полусгнившие стволы, окружённые зарослями березняка и ольхи. А внизу простирался мягкий зеленовато-бурый ковёр мха. Дальше деревья так густо переплелись кронами, что дневной свет с трудом проникал сквозь них. Мы всматривались в этот полумрак, ожидая неизвестно кого.
Кто появится? Человек или зверь, друг или враг?
Прошла минута, ещё раз треснула ветка под чьей-то неосторожной ногой, заколыхались раздвигаемые кусты и между ними показалась…
– Та-ва! – закричал я, не помня себя. – Та-ва! Белая Тучка!
Молниеносно вскочил и побежал навстречу матери. Хотя я и знал, что не пристало мужчине показывать свои чувства, я с радостным криком бежал к ней, а за мной мчался Сова.
Увидев нас, мать остановилась, и улыбка озарила её лицо. Она молча ждала у куста, из-за которого только что вышла. В солнечных лучах, словно бы отражавшихся от её светлых волос, она казалась мне вторым солнцем, путешествующим по земле.
Мать подняла руку и тихим шёпотом попросила нас не шуметь.
– Я подумала, – сказала она, – что мне навстречу выбежали два воющих волка. Разве мои дети не могут сохранить тишины среди Большого леса?
Стыд горячей волной прихлынул к нашим лицам, вызвав на них румянец.
– Садитесь рядом со мной и слушайте меня, – сказала мать. – Я принесла вам новый запас стрел для луков и сплетённые девушками силки для птиц. Танто тоже хотел бы с вами увидеться. Может, он вам поможет чем-нибудь?
Я ответил:
– Спасибо тебе, мать, за стрелы, и да помогут они нам в Большом лесу как можно скорее направить наши шаги в сторону твоего шатра. Ничьей помощи нам не нужно. Мы сами заслужили наказание и сами искупим вину. Передай привет сестре и брату и скажи: мысли мои с ними. А сейчас возвращайся обратно в селение. Мы недостойны твоего общества. Моё сердце разрывается от боли, словно дерево от мороза, но я должен расстаться с тобой, мать. Ведь над нами по-прежнему висит тень позора.
Я пытался говорить сурово и твердо, однако чувствовал, что это мне не удаётся, что в моих словах звучат нежность и любовь и желание как можно дольше остаться около матери.
Не знаю, то ли она не слышала моих слов, то ли сумела прочесть мои мысли, спрятанные глубоко на дне души, но на её лице расцвела такая улыбка, от которой тают и самые холодные сердца. Своей мягкой нежной рукой она прижала меня к груди и пальцами взлохматила мне волосы на голове.
О, как быстро я забыл о всех своих заботах, и пережитых и предстоящих…
Сова молча сидел рядом, но в конце концов и его юное сердце больше не выдержало, и он подошёл к моей матери.
Мать и его сумела понять, обняла Сову левой рукой за шею и, несмотря на деликатное его сопротивление, прижала к себе.
Наши головы соприкоснулись, и я заметил, как в чёрных глазах Совы заблестели слезы, точно маленькие ледяные шарики.
Я осторожно освободился из материнских объятий, сложил в колчан подаренные стрелы и, не оглядываясь, пошёл в лес.
Я не оглядывался нарочно, чтобы Сове не нужно было скрывать от меня свои слезы. Краешком глаза я видел: мой друг направился вслед за мной.
Когда полумрак чащи окружил меня, я трижды издал в честь матери военный клич нашего племени. В нём звучали ноты грусти и счастья, горечи расставания и радости встречи, в нём было всё, о чём тосковало моё сердце, к чему рвалась моя душа среди одиночества и ночных тревог.
Издали ко мне долетели слова песни, которую пела мать. Слова эти звали к большим подвигам и мужеству. А если всё же наступит час, когда опустятся мои руки и я потеряю веру в себя и в жизнь, тогда я должен просить Великого Духа: пусть стервятники справят пир надо мной.
Мы всё дальше углублялись в чащу, а песня матери слышалась всё слабее, потом совсем замолкла, и нас окружил птичий щебет и шум Большого леса.
– Пусть брат мой остановится, – послышался сзади голос Прыгающей Совы.
Я задержался, и через минуту он подошёл ко мне. В глазах Совы не было уже и следа слез, его взгляд был холоден и твёрд – такой не скоро смягчишь.
– Мы плохо сделали, что пришли сюда. Там бы мы скорее искупили свою вину. Вернёмся, брат, на тропы бледнолицых.
Я согласился, и мы немедленно повернули назад, туда, откуда пришли.
Тауга остался с матерью, и мы были этим довольны, но, чтобы он не прибежал по нашим следам, мы свернули к реке. Пусть её течение смоет наши следы и скроет их от Чуткого носа Тауги.
Солнце обошло уже почти всё небо и сейчас висело над вершинами самых высоких елей. Хотелось успеть до захода солнца добраться до реки и на её берегу устроить привал.
Навстречу нам всё чаще попадались лиственные деревья с огромными стволами и кронами. Стволы были такие толстые, что даже пять таких юношей, как я и Сова, взявшись за руки, вряд ли смогли бы обхватить один из них. Кое-где попадались россыпи скользких камней, неприятных на ощупь. Вокруг царила тишина: должно быть, на деревьях-великанах свили гнёзда совы и распугали лесных певцов.
Вдруг передо мной мелькнул светло-рыжий мех, я машинально закрыл лицо руками и почувствовал на себе тяжесть какого-то тела. Когти зверя впились в мою лосиную куртку, а его зловонное дыхание ударило в лицо.
Я схватил за горло неизвестного хищника, открыл глаза и увидел жёлтые зрачки рыси. Её прыжок опрокинул меня на землю, и я изо всех сил старался теперь оттянуть зубастую пасть от своей шеи, но чувствовал, что долго не выдержу.
От когтей хищника меня защищала кожаная одежда, хотя рысь прорвала её в нескольких местах.
Я старался подмять рысь под себя, но её гибкое тело всё время вырывалось из моих рук, всё ближе блестели её глаза, в них я видел свою смерть. Внезапно новая тяжесть навалилась на меня.
Тело рыси распласталось на мне, а над её мордой показались чёрные космы Прыгающей Совы. Он подсунул левую руку под горло хищника и прижал его голову к своей груди, а правой рукой несколько раз вонзил стальное жало ножа в бок зверя.
Наконец я почувствовал, что мускулы хищника слабеют, и тут Сова последним ударом полоснул по горлу рыси.
Тяжело дыша, окровавленные, поднялись мы с земли.
– Наша кровь смешалась в этой борьбе, – сказал я. – Отныне, Сова, ты мой брат по крови.
– Пусть дух убитой рыси охраняет нашу дружбу, – тихо ответил Сова. – Вот и пришёл день, который смыл наш позор. Сегодня ночью мы станцуем в родном селении танец Рыжей Рыси.
Мы срубили молодое деревцо, очистили его от веток и пропустили этот шест между связанными передними и задними лапами зверя, затем положили шест на плечи и двинулись в сторону селения.
Солнце не успело ещё спрятаться за лесом, как мы уже подошли к скале, где стоял на страже Храбрый Змей. Он заметил нас издали и неподвижно застыл на скале, опираясь на своё копьё. Увидев нашу добычу, он не сказал ни слова. Мы тоже молча прошли мимо и направились к лагерным кострам.
Едва только миновали мы первые шатры, как нам навстречу вышли колдун и несколько воинов. На Горькой Ягоде были только легины и пояс. Колдун подошёл с ножом в руке к лежащей рыси. За ним начали подходить охотники. Заблестели и окровавились ножи, и через несколько минут рыжая шкура была поднята на копьях. Загремел бубен, и в такт его ударам все двинулись в обрядовом танце на площадь перед большим костром. Вокруг всё замолкло. Горькая Ягода взял из рук охотников окровавленную шкуру, набросил её на себя и начал медленный танец.
Воины начали ритмично ударять копьями о цветные щиты и притопывать ногами. Всё быстрее становился танец, всё громче грохот бубнов и пение воинов. Из пасти рыси на грудь колдуна текла густая кровь. Внезапно колдун выскочил из круга танцующих воинов и встал перед нами.
Я отступил на пару шагов назад, оставляя Горькую Ягоду лицом к лицу с Совой. Колдун начал ходить вокруг Совы лёгкими мягкими шагами, подобно хищнику, чья рыжая шкура была у него на плечах. Неожиданно одним движением он стянул с себя шкуру и набросил её на моего друга, одновременно вовлекая его в круг танцующих. Удары в бубны гремели, орлиные и совиные перья в убыстряющемся темпе колыхались в чёрных, смазанных бобровым жиром волосах охотников.
Я потерял Сову в танцующей толпе, но вскоре увидел, как его под общие крики высоко подняли на щитах воинов. И вновь наступила тишина.
В этой тишине прозвучал крик колдуна, как свист брошенного лассо:
– Нихо-тиан-або! Нихо-тиан-або! Неистовая Рысь, Неистовая Рысь!
Все взгляды обратились к Сове, лежащему на щитах воинов. Он поднялся, сорвал с себя окровавленную шкуру, подбросил её вверх в густеющий мрак и повторил за колдуном своё имя:
– Нихо-тиан-або! Неистовая Рысь!

5

Много подвигов я совершил.
Много выпустил быстрых стрел,
Их осталось мне только четыре.
Вновь согнётся мой верный лук,
И опять зазвенит тетива,
И четырежды песню споёт —
Песню Смерти моим врагам.
Хвалебная песнь

Сова получил имя, и я больше никогда не назову его юношей из рода Совы: в сумерках того вечера родился Неистовая Рысь, и ночь вычеркнет из памяти его прежнее прозвище. Никогда не зазвучит в моих устах его старое имя.
В тот же самый вечер, после танцев в честь друга, мать и сестра занялись нами, осмотрели наши раны от когтей рыси, обильно смазали их горячим медвежьим жиром. Затем ловкие3 руки сестры наложили повязки из лыка.
С этими повязками мы гордо ходили по всему селению, а в наших волосах колыхались новые совиные перья. Больше всего вертелись мы вблизи шатра Храброго Змея. Пусть посмотрит на нас и поймёт, что перед ним не какие-нибудь беспомощные малыши-ути!
Но, совершив значительный для нашего возраста подвиг, мы были вовсе не так горды, как показывали это внешне своим поведением. В глубине души мы чувствовали стыд, что этот подвиг был вызван нашим непослушанием.
Оставшись наконец одни с моим отцом, мы поклялись ему, что его глаза уже никогда больше не увидят наших недостойных поступков. Отец был доволен клятвой и, когда мы выходили из его шатра, на прощание сказал:
– Осень моей жизни приближается ко мне всё быстрее. Когда же придёт мой час и я должен буду уйти Дорогой Солнца на Северное Небо, душе моей будет легче при мысли, что я оставляю здесь, на земле, храбрых и справедливых юношей.
И мы, выйдя из шатра, ещё раз поклялись на клыках медведя никогда в жизни не нарушить доверие вождя племени.
Эти дни для нас были полны радости. Мы радовались нашим семьям и тёплым шатрам, прыжкам нашего пса Тауги, не отходившего от нас ни на шаг. Где бы мы только ни появлялись, нас немедленно окружали ровесники и расспрашивали о приключениях в чаще, о таинственных следах белых, о борьбе с рысью. Они рассматривали царапины на нашей коже, а затем мы вместе – не помню уже, в который раз! – ходили смотреть на шкуру рыси.
Но в конце концов нами стали интересоваться меньше, и жизнь в селении пошла обычным чередом. С каждым днём Прилетали всё более холодные ветры, от их морозного дыхания листья теряли свой цвет и скручивались, как берёзовая кора в пламени костра. В селении начались приготовления к охоте.
Собаки бегали, высунув языки и раздувая ноздри. Даже воздух стал пахнуть иначе. Он пропитался запахом опавшей и истлевающей листвы. Этот запах заставлял кровь быстрее струиться в жилах и ждать крика диких гусей: улетая большими стаями на юг, они громким гоготаньем сзывают охотников на большую охотничью тропу.
Однажды Неистовая Рысь и я сидели на вершине лысого холма, этот холм поднимался над чащей, как маленький остров на Большой Воде. Мы присматривались к летящим вереницам журавлей и диких уток, слушали, о чём ветер поёт среди ветвей, прислушивались, как шепчутся друг с другом опадающие листья последним языком живых.
Позади послышались лёгкие шаги. Оглянувшись, мы увидели возле себя Тинглит.
– Я пришла к вам, чтобы принести тебе, Сат-Ок, новый лук от Танто, а тебе, Неистовая Рысь, я сделала ожерелье из когтей и клыков убитого тобой хищника.
Хотя подарки нам очень понравились, мы взяли их из рук Тинглит с безразличным видом, не выказывая своей радости.
– Поблагодари моего брата за подарок и скажи, что первая дичь, убитая стрелой из этого лука, будет принадлежать ему.
– А я благодарю за ожерелье, и пусть пальцы твои никогда не знают усталости, – прибавил Неистовая Рысь.
Тинглит молча кивнула нам и ушла.
И только тогда я с удовольствием оглядел свой лук. Он был изготовлен из прутьев, сорванных с деревьев разной породы, и обшит мокрой волчьей кожей. Высохнув, она сжала прутья, как в железных ножнах. Сверху кожа была украшена Цветной бахромой и изображениями разных лесных животных. Я испытал тетиву, сделанную из кишок дикой козы: она была крепкая и при натяжении тонко звенела.
Мне хотелось немедленно испробовать силу своего нового лука; Случай не заставил себя ждать. Над нами пролетела стая диких уток. Я положил на тетиву оперённую стрелу, нацелился в последнюю утку и изо всех сил натянул лук. Неистовая Рысь внимательно присматривался к моим действиям.
Стрела с тихим свистом взлетела вверх, а тетива ещё некоторое время дрожала и звенела, словно крылья летящей мухи; звук этот с каждым мгновением становился всё тише и жалобнее, как будто тетива плакала об улетевшей подруге.
Когда я уже решил, что промахнулся, дикая утка в конце клина вдруг сложила крылья и ринулась вниз, подобно брошенному в пропасть камню. Она зацепилась за ветви дерева, посыпались пух и перья, точно большие хлопья снега. Мы подбежали к месту падения птицы. Около ствола лежала убитая утка, но моей стрелы в ней не было. Тщательно осмотрев утку, мы убедились, что стрела пронзила её навылет.
– Уф-ф, – произнёс Неистовая Рысь, – хороший лук!
Синие тучи клубились над вершинами гор, закрывая голубое небо. Иногда солнце тревожно выглядывало из-за разорванных ветром туч, бросало на землю бледные лучи и снова скрывалось за тёмной небесной пеленой. Под порывами сильного ветра деревья изгибались, словно в каком-то обрядовом танце, пели таинственные песни и разбрасывали вокруг многоцветные листья, расстилая на земле пёстрый ковёр.
– Деревья танцуют приветственный танец в честь Кей-вей-кеена, – говорили воины.
А листья летели в воздухе, как маленькие цветные птички. Мы становились лицом к ветру и вдыхали запах умирающего леса, ветер бросал в лицо листья, вплетал их в наши волосы.
Трава всё больше желтела и ложилась на землю, утомлённая за лето. Сквозь чащу прошло первое дыхание Кейвадина – Властелина Северного Ветра. Всё чаще слышался далёкий протяжный волчий вой. Он пронизывал нас насквозь – от головы до ног. Сперва вой начинался в одной стороне, затем к нему присоединялся другой, ещё другой – казалось, волки сзывали друг друга.
Вокруг селения раздавалось громкое карканье ворон, собиравшихся стаями на соседних деревьях. Пришёл наконец день, когда в лесу появились серебряные нити маленького паучка Зузи.
– Кей-вей-кеен приближается, – повторяли воины и начинали доставать из укромных мест лыжи и снегоступы.
Холодными ночами густой туман окутывал чащу тяжёлым серым мехом. Всё чаще слышался рёв лосей и оленей, вызывающих соперников на борьбу, в которой побеждает сильнейший и более опытный бык. И уходила рядом с победителем лосиха или лань, чтобы в лесных дебрях, вдали от врагов, отпраздновать свадьбу.
В нашем селении каждый был занят осмотром и починкой оружия, изготовлением стрел. Силки на пушного зверя кипятили в бобровом или медвежьем жире, чтобы уничтожить запах человека. Вечерами танцевали охотничьи танцы и просили Нана-бошо, покровителя животных, об удачной охоте.
Мы, молодёжь, отыскивали себе какое-нибудь укромное место и просили Великого Духа послать нам вещий сон, мы хотели увидеть во сне какое-нибудь животное. Позже, когда мы его добудем, оно станет нашим покровителем и будет охранять нас от злых духов и бедствий.
Неистовая Рысь и я тоже нашли себе укромный уголок в чаще, где намеревались под волчьей шкурой провести ночь в ожидании вещих сновидений. Перед сном выкурили по маленькой трубочке зелья – кененкина, и у нас так закружилась голова, что мы едва устояли на ногах, перед глазами кружились деревья и земля.
Мы поскорее улеглись под большим деревом, где от морозного ветра нас защищало переплетение корней, скреплённых затвердевшей землёй, накрылись шкурами и погрузились в полусон.
Я почувствовал, что ноги мои будто бы поднимаются вверх, а голова, наоборот, падает куда-то вниз, в чёрную пропасть.
Всю ночь я мучился и не мог заснуть. Каждую минуту комок подкатывался мне под горло и стеснял дыхание. В мучениях, без желанного сна я пролежал до утра, а когда рассвет разогнал ночную тьму, я узнал от Неистовой Рыси: с ним происходило то же самое, что и со мной. Он даже утром чувствовал головную боль и слабость.
– Великий Дух, очевидно, не услышал нас, – сказал я Рыси.
– На следующий год попробуем ещё раз, – ответил друг.
Наконец пришла пора Великой Тишины. Казалось, время потекло медленнее, будто бы желая продлить короткую жизнь листьев, которые падают и расцвечивают землю, а позже кормят собою деревья.
Сходящиеся верхушки деревьев местами образовали многоцветные своды. Сквозь них пробиваются солнечные лучи и бросают мягкие световые пятна на красивый лесной ковёр. В эти чудесные дни даже души давно умерших воинов и охотников собираются на охоту, а когда ветер закружит над землёй сухие листья, наши люди говорят: это давно умершие охотники танцуют с ветром охотничий танец.
В эту нору чаща полна движения. Мелкие животные готовят запасы пищи на зиму. Вон белки тащат в свои дупла орехи и шишки. На озёрах плещутся дикие утки и гуси, шумно готовясь к отлёту.
Иногда озеро пересекает вплавь то чуткий бобёр, то мускусная крыса. В лесу, бесстрашно галдя, бродят колючие дикобразы – они верят в своё оружие – иглы.
Высоко в горах готовятся ко сну медведи, они сносят в свои берлоги ветки и берёзовую кору.
Солнце опускается всё ниже, окрашивает пурпуром деревья, вершины гор покрывает золотом. Вода у берегов переливается всеми оттенками радуги. В неё смотрит алеющее небо, напоминая о приближении морозов.
Да, теперь: нужно быть осторожным: ночью может прийти Ка-пебоан-ка – властелин холодного ветра – и ледяной рукой задушить неосторожного охотника, заснувшего в чаще и забывшего развести костёр.
Всё вокруг стремительно изменилось. Взгорья и деревья утратили свои фантастические цвета. Следы осеннего багрянца и бронзы на голых ветвях лишь подчёркивают печальную наготу деревьев. Грустно свистит ветер. Последние листья кружатся в воздухе, иногда взлетая до вершин деревьев, чтобы затем, как мёртвые птицы, упасть на землю.
Прилетают первые снежные хлопья и покрывают пурпурно-бронзовую почву.
Ка-пебоан-ка зловеще хохочет: он победил последнее тёплое дыхание. Он радостно бегает по лесам, устилая всё вокруг своим белым пушистым мехом.
Утром восходит грустное солнце – уже нет у него сил, чтобы согреть мир, покрытый снегом.
Зима в полном разгаре. Ветер становится грозным противником. Он старается сковать мускулы, заморозить лёгкие и бросить человека в холодный пух, а затем покрыть его белой вихрящейся массой, чтобы и следа не осталось. И только весной солнце откопало бы горячими пальцами человеческие кости и показало бы миру: вот лежат останки человека, который не смог бороться с суровым северным ветром.

6

Не пугай меня воем своим, серый брат.
Я при встрече сниму с тебя теплый мех.
Ты дрожи, серый волк, услышав мой клич.
Вслед за ним мои стрелы в сердце твое полетят.
Охотничья песня

Толстый слой снега покрыл чащу. Замёрзли озёра и реки. Наступил Месяц Снежных Мокасин.
Животные оделись в тёплые светлые меха. Мы тоже надели куртки из волчьих шкур мехом наружу. Ноги защищают от холода высокие мягкие мокасины из кожи карибу, вымоченной в жире, внутри мокасины подшиты шкурками из пушистых грудок лебедей.
Мяса у нас было достаточно; запасов, наверно, хватило бы до весны, но охотники ежедневно уходили из селения ставить силки на пушного зверя. Я же с Неистовой Рысью каждый день бродил лесными тропами в погоне за лисицами.
Однажды мы забрались с ним дальше, чем обычно, на север. День был прекрасный, безветренный. Среди лесной тишины слышались только шелест лыж и наше учащённое дыхание, и пар клубился изо рта.
Бледное солнце освещало заснеженное взгорье, зажигало миллионы блестящих разноцветных искр на деревьях. Приземистые сосны в снежных мантиях стояли как в сказке.
Мы мчались на лыжах по свежему следу и в своих меховых куртках были, наверное, похожи на косматых лесных духов. Золотые стрелы солнечных лучей ломались в наших блестящих волосах, обильно смазанных бобровым жиром.
Лыжню мы прокладывали поочерёдно: сперва шёл впереди Неистовая Рысь, а когда он уставал, я заменял его – только бы скорее, как можно скорее догнать убегающую от нас лису.
– Хорошо, что мы вышли сегодня на лыжах, а не на снегоступах, – сказал я другу. – Иначе лисий мех был бы для нас только мечтой. Его хозяйка рассмеялась бы нам в лицо, махнула хвостом и исчезла, прежде чем мы бы успели положить стрелы на тетиву наших луков!
– Зато сейчас лиса чувствует, что по её следу мчится Кен-Маниту, Дух Смерти, спрятанный в наконечниках наших стрел! – ответил Неистовая Рысь.
Идя по следу, мы поднялись на взгорье. Внизу перед нами расстилался снежный океан. Кое-где среди белого безмолвия поднимались холмы с пологими склонами. На них росли вразброс кусты можжевельника. Дальше, где небо сходилось с землёй, высились скалы, изрезанные щелями и пещерами.
– Здесь начинается Баррен – Снежная Пустыня, – прошептал Неистовая Рысь.
– За ней, говорят, лежит Большая Солёная Вода, на берегах которой живут Люди Зимней Ночи. Они небольшого роста и живут в иглу – домах из снега.
– Да, мой брат говорит правду. Я тоже слыхал об этом, – подтвердил друг.
Мы молча стояли и с душевным трепетом смотрели на снежную пустыню. Затем наши взгляды побежали по следу лисы, и наконец мы увидели чёрную двигающуюся точку.
– Смотри, брат, – воскликнул я, показывая рукой, – там, возле скал, серебристая лиса – видишь, как переливается её мех?
– Вижу, хорошо вижу! Теперь она от нас уже не уйдёт. Бежим за ней!
Неистовая Рысь, не ожидая ответа, помчался, как стрела, вниз, оставляя за собою вихри снежной пыли. Я, не медля, бросился за ним. Лыжи, подбитые оленьей кожей, несли нас плавно и быстро. Передо мной была лыжня друга, но я так быстро приближался к Неистовой Рыси, что сошёл с лыжни и, миновав его, вырвался вперёд, на равнину.
Теперь я перешёл на ровный, мерный шаг. Вскоре друг догнал меня, и мы уже рядом преследовали лису. С каждой минутой мы были всё ближе к ней. Ещё только один склон холма – и серебристый мех будет наш!
– Беги направо, а я побегу левой стороной! – крикнул я.
Неистовая Рысь разгадал мой план, молча изменил направление и съехал с холма вниз. Вскоре он почти сравнялся с бегущим зверем, но старая лиса была хитрей.
Заметив опасность, она сразу же свернула налево и побежала на гору, в мою сторону. Неистовая Рысь немедленно повернулся на месте и погнался за ней. В беге на гору лиса имела преимущество перед моим другом, расстояние между ними увеличивалось.
Я же тем временем спрятался в заснеженном можжевельнике. Ветер дул порывами в мою сторону, и я не боялся, что лиса преждевременно почует меня.
Достав лук из-за спины, я воткнул стрелы в снег перед собой. Лиса приближалась ко мне, а за ней бежал Неистовая Рысь.
Когда лиса наконец приблизилась на расстояние выстрела, я выскочил ей навстречу. Она увидела меня и стремительно вильнула в сторону, но стрела из моего лука оказалась быстрее её мысли, и прежде чем лиса выполнила своё намерение, в её горле уже колыхалась оперённая смерть.
Из последних сил лиса сделала прыжок и упала мёртвой, окровавив снег.
– Ты ещё сегодня уйдёшь Дорогой Луны в Страну Вечного Покоя, маленький брат, – прошептал я. – Прости мне мой поступок. Пусть твой дух не гневается на меня. Благодарю тебя за пушистый мех, который ты дал мне по доброте своей, брат мой.
Подошёл Неистовая Рысь, и мы вдвоём в молчании принялись снимать шкуру с убитого животного.
В тот же день мы вернулись в наш лагерь.
Мать моя очень обрадовалась подарку и угостила нас только что зажаренной лосятиной.
Когда мать вышла и мы остались одни, Неистовая Рысь бросил обглоданную кость в огонь и обратился ко мне:
– Там, внизу, где я гнал лису, я заметил множество кроличьих и лисьих следов. Пойдёт ли мой брат завтра со мной на окраину белой пустыни?
Я охотно согласился.
Но ни завтра, ни послезавтра, ни даже через пять дней мы никуда не смогли пойти, так как бушевала метель.
Вихрь выл и заливался зловещим хохотом, смеясь над людьми, сидящими в кожаных шатрах. Снег шёл такой густой, что за несколько шагов уже ничего не было видно. Собаки так глубоко зарылись в снег, что навряд ли их можно было бы отыскать, если бы это понадобилось. Бушующий ветер сотрясал шкуры шатров и загонял дым внутрь.
Иногда казалось, что метель стихает и наконец уходит назад, на север, в страну вечных льдов и снегов, но это было обманчивое впечатление: как только люди выходили из шатров она предательски налетала из своего укрытия, где затаилась на время, и ещё с большей силой бросалась на шатры, на деревья. Они трещали, но мужественно выносили удары ветра.
В конце концов и метель устала. Собрав остаток сил, попыталась ещё раз завихриться, бросить снегом людям в глаза, но сил уже не хватило. Она упала на землю и там, среди снегов забилась, поднимая вверх клубы снежного тумана, но вскоре перестала биться и умерла, а тёмные тучи ушли на север.
Выглянуло победоносное солнце, только какое-то бледное словно потеряло в борьбе с метелью всю кровь. Люди встретили его слабые лучи громкими криками радости – ведь эти лучи предвещали спокойные дни – дни охоты.
Ночью на северном небе – там, куда уходят души умерших, вспыхнуло полярное сияние. Это было страшное и торжественное зрелище, как будто Великий Дух приоткрыл часть Страны Вечного Покоя. Холодные лучи метались по небу от одного края земли к другому или устремлялись вверх, словно кровавые факелы, изменяя свои очертания и цвета стремительно и неуловимо.
Тени сделались поразительно огромными, а огненные столбы то вздымались в небо, то падали на землю. Ужасные костры пылали посреди небосклона. Голубое пламя охватило снега, леса погрузились в него до половины высоты стволов.
– Духи мёртвых начали охотничий праздник, – говорили люди, – значит, и у нас охота будет удачной.
В блеске полярного сияния охотники в честь духов начали Танец Умерших. В неземном свете под торжественными, похожими на духов елями танцевали охотники.
Под утро сияние погасло. Наступила чудесная морозная погода, но на охоту мы могли пойти только через три-четыре дня, когда снег затвердеет.
Наконец снег слежался, и мы отправились с Неистовой Рысью на границу страны Баррен – севера.
Мы шли той же дорогой, что и прежде. Спустились наконец с последнего холма и очутились перед довольно широким входом в каменное ущелье.
Здесь виднелись сотни пересекающихся кроличьих и лисьих следов. Настоящая страна Вабассо – Белого Кролика. Когда мы вошли в ущелье, нам навстречу выбежала полярная лиса и без малейшего страха пробежала мимо нас. Не успели мы ещё опомниться от изумления, как за лисой погнались два кролика.
– Что здесь происходит? – промолвил я. – Неужто вабассо охотятся на лис?
Рысь не успел ответить, как снова показались две лисы и кролик, бежавшие вместе. Прежде чем мы смогли истолковать себе это явление, ответ прилетел издали сам – долгий протяжный вой волков.
Не раздумывая, мы повернули и помчались за убегающими кроликами и лисами. Хотя мы бежали так быстро, как только могли бежать наши ноги, волчий вой слышался всё ближе. Только бы скорее подняться на гору, а там бежать уже будет легче! До вершины горы оставалось расстояние всего лишь в один полёт стрелы, когда мы оглянулись. В этот миг волки появились у выхода из ущелья. Несколько худых теней бросилось по нашему следу, за ними побежала и остальная стая, наверное, десять раз по десять волков.
– Беги, брат, вниз, а я их здесь задержу. А дальше, на другой горе, ты меня будешь прикрывать! – сказал я.
Неистовая Рысь, как ураган, понёсся вниз по склону, а волки тем временем приблизились ко мне на расстояние выстрела из лука.
Дальше тянуть было нельзя.
С громким криком я прыгнул в их сторону. Волки от неожиданности и удивления на миг остановились, и я, используя это, стал выпускать стрелу за стрелой в сбившийся клубок зверей. Протяжный жалобный вой говорил о меткости моих выстрелов.
Волки бросились на умирающих зверей, а я, не ожидая конца пира, как можно скорее пробежал к вершине взгорья и съехал вниз по следам друга.
Из глаз текли слезы и замерзали на ресницах. Я уже был близко от вершины следующего холма, где меня ожидал Неистовая Рысь, но вдруг моя левая нога зацепилась за какой-то выступающий из снега камень, и я упал. Сразу же поднялся, но ощутил сильную боль в ноге.
«Сломал или вывихнул, – промелькнула мысль. – Останусь здесь, пусть спасается Неистовая Рысь».
Я снял лыжи и сел на снег, делая другу знаки, чтобы он поскорее уходил.
Вместо того чтобы спасаться, Рысь бросился в мою сторону, склонился надо мной и, взвалив меня на спину, потащил к чернеющим деревьям.
– Оставь меня, – просил я, – спасайся сам.
На губах друга появилась презрительная улыбка:
– Не впервые мы встречаемся со смертью, и если суждено умереть, то умрём вместе.
Я оглянулся назад.
– Они уже на открытом пространстве у подножия горы!
Хор волчьей стаи приближался.
– Обними меня за шею руками, Сат… Можешь ли ещё держать мой лук?
– Да!
Рысь выпрямился и, пошатываясь под моей тяжестью, уже быстрее двинулся к ближайшим деревьям. Каждый мускул его был напряжён до последнего предела. Ещё несколько десятков шагов – и мы будем у спасительных деревьев.
Но в этот момент Неистовая Рысь остановился.
– Беги! – крикнул он мне. – Спеши! Я задержу их.
Опираясь на лук, я заковылял в сторону деревьев.
Несколько волков вырвались вперёд и мчались прямо на Неистовую Рысь.
Зазвенела тетива лука – один из волков судорожно прыгнул вверх. Вторая стрела полетела за первой – и второй волк упал. Стая задержалась возле упавших, послышался хруст костей.
Неистовая Рысь в это время догнал меня, взял на спину и из последних сил побежал к деревьям, но волки снова бросились за нами. Они были уже совсем близко, но мой друг уже подбежал к свисающим ветвям могучего дерева. Он подсадил меня и с трудом взобрался на ветку сам. Мы начали понемногу взбираться ещё выше.
Я положил ладонь другу на плечо:
– Неистовая Рысь, ты второй раз спасаешь мне жизнь. Я перед тобой в огромном долгу.
С большой любовью я смотрел на него и чувствовал, что уже никто на земле не заменит мне моего брата по крови.
Волки наконец подбежали к дереву. Один из них сел и поднял вверх треугольную морду. Раздался волчий охотничий зов.
Больше я уже не мог слушать: сорвал из-за спины лук, и стрела помчалась в раскрытую волчью пасть. Неистовая Рысь последовал моему примеру, и через минуту у наших ног начались свалка, вой, рычанье.
На каждого убитого волка бросалось десять других, снег покраснел от крови. В спины пирующих зверей вонзались наши стрелы, и вскоре подножие дерева покрылось волчьими трупами.
Но стрелы кончились, руки болели от натягивания тетивы и к тому же наступали сумерки. Вдруг один из волков отбежал в сторону и раздувающимися ноздрями начал нюхать воздух, затем крепко завыл и помчался от нас на восток. Очевидно, он почуял новую дичь, более достойную волчьих клыков. За ним помчалась вся стая. Под деревом остались мёртвые и издыхающие волки.
Неистовая Рысь ещё немного помедлил, потом слез с дерева и побежал к тому месту, где оставил лыжи. Я видел, как он их прикрепил к ногам и через минуту возвратился назад ко мне.
– Обожди здесь, брат, я побегу в селение за табоганом (Табоган – индейские санки.). Выдержишь ли до моего возвращения?
– Выдержу!
За какой-нибудь час Неистовая Рысь вернулся вместе с моим братом и собачьей упряжкой.
– Хороший праздник вы устроили волкам! – воскликнул Танто, увидев неподвижные волчьи тела.
Брат и Неистовая Рысь помогли мне слезть с дерева, и я удобно уселся в санях, но сначала попросил Рысь, чтобы он повырывал клыки у волков, убитых мною. Мой друг только улыбнулся. Он понял, что мне хочется иметь ожерелье, похожее на то, какое носил он сам.
После возвращения в селение Горькая Ягода осмотрел мою ногу. Она оказалась вывихнутой. Колдун сразу же вправил её и приказал мне лежать в шатре.
За это время Неистовая Рысь с моей сестрой сняли шкуры с убитых волков и принесли их мне вместе с ожерельем из волчих клыков и когтей.

7

Когда ветер темные тучи разгонит,
А солнце морозы и снег победит,
Тогда пройдет серебряный дождь,
Разбудит спящие почки деревьев.
Свои жесткие платья сбросят они
И глазами цветов посмотрят на мир.
Песня теплого ветра

Холодный и жестокий Муджи-Маниту – злой Дух Севера, бежал от тёплого дуновения южного ветра и от острых солнечных стрел, безжалостно разивших его заиндевелое горло. Иногда, подкрепив свои силы, он возвращался с севера и бушевал снежными метелями или хлестал чащу и её обитателей, холодным дождём.
Белые люди восхищаются весной – временем лопающихся почек и расцветающих цветов. Поэты всех народов охотно воспевают это время. Я же считаю, что весну хорошо вспоминать, хорошо ждать её, но трудно ею тешиться.
В моей стране – это время ледяных дождей и метелей, вязкой земли, промокших ног, голода, скользких скал и разлива рек.
Конец апреля – Месяц Вскрывающихся Рек: в это время каноэ чаще приходится таскать на себе, чем плыть в нём. Это настоящее мучение – идти в снегоступах по мокрому снегу и грязи, проваливаясь иногда по пояс. Каноэ соскальзывает, острым килем рассекает голову, ранит замёрзшие руки. Человек поднимается, проклиная всех злых духов, чтобы через минуту снова растянуться на размякшем снегу.
Когда становится теплее, все реки и самые маленькие ручейки разбухают от тающего снега. Льдины бьются о берега, образуют заторы, и маленький ручеёк, превратившись в могучую реку, выходит из своих берегов. Люди нередко просыпаются в воде, и надо немало потрудиться, прежде чем выберешься на сухое место.
Не помню такого случая, чтобы в Месяц Лопающихся Почек я ходил с сухими ногами. За весь год я не переменил столько мокасин, сколько за этот месяц.
Люди наши, обычно столь хладнокровные и не показывающие волнения ни при каких трудностях, в это время словно заболевают какой-то нервной болезнью. Беда тогда подросткам, которые праздно вертятся около старших!
Нет, намного прекраснее весны время, называемое нами Смертью Природы, – белые называют его индейским летом.
Люблю осень, и никто меня не убедит, что весна лучше…
Наконец минул Месяц Вскрывающихся Рек, льдины унесла вода, реки возвратились в свои русла. Земля подсохла, чаща покрылась свежей зеленью, дни стали длиннее.
Воздух над озёрами сотрясали стаи возвращающихся птиц. Их были целые тучи, так что они даже солнце закрывали собой.
Минул весенний голод.
Мы с Неистовой Рысью ежедневно приносили в селение связки убитых диких гусей. В лесу всё чаще слышался стук лосиных рогов, а молодые лосята резвились на полянах – это к жаре.
Пришёл день, когда совет старейших решил: возвращаемся в горы, на наши старые охотничьи угодья. Там мы с Неистовой Рысью и другими сверстниками, наверное, возвратимся в школу Молодых Волков. События последних лет многое изменили в нашем воспитании. Мы даже довольны таким оборотом дела: каждому ведь хочется поскорее пройти Посвящение и наконец плясать танец мужчины.
Вот уже несколько дней племя идёт на запад.
Неожиданно отец приказывает всем задержаться и разбить временный лагерь.
Что случилось?
Ко мне прибежал Неистовая Рысь и на ходу начал говорить:
– Твой отец обнаружил свежие следы белых и вместе с Меткой Стрелой пошёл по следам!
– Что думает мой брат: кто это? – спросил я.
– Не знаю, но это не враги. По следам видно, что они нас не выслеживают.
«Я бы хотел с ними встретиться», – подумал я, не предполагая, что это моё желание исполнится раньше, чем я мог ожидать.
Тем временем воины разделились на две группы: одна окружила женщин и детей, а другая с оружием наготове держала осёдланных лошадей.
В молчании мы ожидали возвращения моего отца и новых вестей.
Наконец он возвратился, и оказалось, что белые уплыли на каноэ из-под самого его носа – точно так, как когда-то от меня с Неистовой Рысью. Не было ни смысла, ни времени преследовать их, и племя немедленно двинулось дальше.
Уже в походе я заметил, что мой пёс исчез. Озабоченный, я подъехал на своем коне к брату – поделиться своим беспокойством. Я долго ехал рядом с ним, не решаясь заговорить. В конце концов он обратил внимание на моё грустное лицо и спросил:
– Что снова мучит моего младшего брата?
– Я чувствую себя хорошо, и счастье сопутствует мне на охоте, но на сердце у меня тёмные тучи: исчез мой пёс Тауга.
Брат, вместо того чтобы посочувствовать мне, весело рассмеялся:
– Он возвратится, обязательно возвратится! Напрасно грустишь, Сат. Пёс ушёл в чащу, чтобы в лесном мраке обзавестись собственной семьёй.
Танто подъехал ближе и похлопал меня по плечу:
– Ты ещё этого не понимаешь, но наступит время, когда и ты почувствуешь себя одиноким. Ну, а теперь иди, там тебя ожидает твой друг.
И в самом деле, через месяц пёс вернулся. Но как мало он был похож на прежнего Таугу! Худой, с всклокоченной шерстью, он скорее напоминал волка, чем собаку. Он подбежал ко мне, но уже без радостных прыжков, как раньше. Я дал ему кусок мяса, который он проглотил почти мгновенно. «Если окончание одиночества приводит к такому» счастью «, – подумал я, – то я предпочитаю всю жизнь оставаться одиноким, нежели выглядеть так, как сейчас Тауга».
Вечером он лёг рядом со мной, но посреди ночи вскочил, навострил уши, начал прислушиваться. Вскоре и я услышал далёкий призыв волчицы. Тауга несколько раз взглянул на меня, направился было к выходу, но вернулся и начал лизать мне лицо.
Голос волчицы слышался всё ближе и настойчивее. Она, наверное, уже вышла на опушку леса.
Тауга снова вскочил на ноги и тихо заскулил. В его умных глазах я увидел грусть и боль. Я понял его.
– Иди, Тауга, ну, иди! Тебя ждут.
Взял его мягко за ухо и подвёл к выходу из типи. Ещё раз взглянув на меня, он с радостным повизгиванием побежал туда, где волчица при полной луне выводила свою призывную песню.
Тауги снова не было два дня, потом как-то под вечер он опять появился. С радостным ворчанием подбежал и прыгнул мне передними лапами на грудь.
– Успокойся, Тауга, успокойся, – повторял я ему, однако он не слушал, тянул меня за пояс, то отбегая в сторону леса, то снова возвращаясь ко мне, как будто упрашивая, чтобы я пошёл с ним.
В конце концов он несильно схватил меня зубами за руку и потянул в чащу.
– Ну, успокойся, пёсик, – промолвил я. – Чего тебе нужно от меня? Куда ты меня тянешь? Ну, пусти меня, Тауга, я сам пойду.
Мы вышли за селение. Теперь пёс бросился бегом в лес и исчез среди деревьев, через минуту снова показался, подбежал ко мне, радостно прыгнул и убежал обратно в заросли.
Наконец и я дошёл до опушки леса. Между деревьями стояла волчица, поджав хвост. Когда я медленно и осторожно начал приближаться к ней, она сморщила верхнюю губу и показала клыки. Тауга подбежал ко мне.
– Спасибо тебе, пёсик, за такое знакомство, но я уже довольно близко познакомился с волками зимой. Ещё немного – и я поселился бы в их желудках. Оставь меня, Тауга, это общество не для меня.
Пёс однако настойчиво тянул меня к волчице. Но стоило мне сделать пару шагов – она грозно зарычала и отпрыгнула в сторону.
– Видишь, Тауга, она не желает со мной знакомиться, а я с ней тем более.
Да, волчица к знакомству не стремилась. Она повернулась и исчезла между деревьями. Издали донёсся её призывный вой. Тауга посмотрел на меня и помчался за ней в чащу.
Однако в селение он приходил каждый день. Вечером, услыхав вой волчицы, убегал в чащу, чтобы утром снова появиться в моём шатре.
Отец тоже заметил эти «путешествия» Тауги и пошутил: мол, в скором времени в лесах будет больше собак, чем настоящих волков.
– Ну не грусти, Сат. Завтра состоится большой праздник племени. На этом празднике Танто будет завоёвывать Тинглит. Вот тогда ты и позабудешь о своих хлопотах с Таугой.
От этой новости у меня закружилась голова, словно чья-то невидимая рука нанесла по ней удар увесистой палкой.
«Ну и порадовал меня отец», – подумал я и спросил:
– Отец, так, значит, завтра состоится Бервент – Праздник Весны?
– Да, сын мой. Роды нашего племени на восходе съедутся к нам.
Я не мог заснуть ночью: итак, настало время, когда Танто уйдёт из моей жизни. Отныне он будет жить в общем типи с Тинглит, будет охотиться для неё, а я и дальше останусь маленьким ненужным ути. Это не значит, что я не любил невесту брата: я любил её так же, как и родную сестру. Но сейчас мне было досадно: она отнимает у меня Танто. Личная любовь к брату заслонила мне их общее счастье, и я всю ночь думал о Тинглит как о причине моей нынешней печали. Только под утро сон, брат смерти, смежил мне веки, но и из этого сна меня пробудили бубны.
Начинался праздник.
Мы с Неистовой Рысью отправились к тому месту, где воины состязались в силе и ловкости. Сели на вершине холма – отсюда всё было хорошо видно, а смотреть было на что!
Вожди с огромными султанами из перьев, достигавшими земли; воины на резвых мустангах, при полном вооружении – они напоминали большие красочные цветы в прерии.
Вон, немного в стороне, мчится какой-то воин на чёрном, как воронье крыло, коне. Вдруг он изо всей силы бросает томагавк вверх и, не изменяя галопа коня, подхватывает падающий топорик за древко и снова швыряет его в воздух. Теперь томагавк с урчаньем падает прямо на голову мустанга – казалось, вот-вот вонзится между ушами коня, но в последний миг воин протягивает руку, и топорик, словно заколдованный, падает древком ему в ладонь.
Но вот все лица повернулись в другую сторону.
Там должен состояться поединок между двумя воинами-всадниками. Два цветных, украшенных перьями копья, брошенных по сигналу вождей, вонзились среди площади одно возле другого, слегка колыхаясь.
Теперь друг другу навстречу, в направлении полёта копий, неистовым галопом скачут оба воина. Они всё более приближаются к вонзённым в землю копьям. В левых руках воинов мелькают живописные, с цветными перьями, круглые щиты, а на них нарисованы родовые тотемы. Правые руки готовятся вырвать из земли копья.
Разъезжаясь, воины одновременно схватились за древки копий и, не замедляя бега своих коней, поскакали к противоположным концам площади, где стремительно вздыбили мустангов и, словно в пляске, повернулись на месте и вновь полетели друг другу навстречу.
В десницах сжаты копья, груди защищены щитами.
Один из воинов отводит руку назад и изо всех сил бросает копьё в направлении приближающегося противника. А тот швыряет на землю щит и копьё, сам же молниеносно прячется под животом коня. Копьё противника со свистом проносится над конским хребтом. Воин под животом своего мустанга минует соперника и мчится в конец площади. Здесь он мгновенно вскакивает на спину коня и направляет мустанга обратно, к середине.
Теперь в руках воинов появились томагавки.
Всё быстрее сближаются галопирующие кони, внезапно воздух пронизывает свист брошенных томагавков. На мгновение кажется, будто уже ничто не спасёт мужественных удальцов, что слетят они с разбитыми головами со своих коней. Но им достаточно едва заметно отклониться, резко выбросить руку – и томагавки уже подхвачены на лету!
Толпа приветствовала воинов громким военным кличем.
Вдруг сердце подкатилось мне под горло: вот выезжают на конях Танто, Тинглит и Рогатый Олень. Воины будут бороться за Тинглит. Победивший возьмёт себе в жёны Берёзовый Листок.
О, как мне хотелось в этот миг, чтобы мой брат был побеждённым.
Тем временем Тинглит распустила длинный кнут, на ремне которого были прикреплены маленькие костяные крючки. Танто и Рогатый Олень поснимали с себя одежды до пояса, оставшись только в легинах и набедренных повязках.
По знаку колдуна Тинглит, громко вскрикнув, помчалась в прерию, а спустя минуту за ней выпустили обоих юношей. Их задачей было: схватить девушку и пересадить на своего коня.
Кому из них это удастся?
Однако Тинглит имела право защищаться кнутом с крючками. Если бы кнут опустился на спину кому-нибудь из юношей, крючки впились бы ему в голое тело, и тогда достаточно дернуть кнут, чтобы вырвать куски кожи из несчастного соперника. Несколько таких ударов – и всадник упал бы с коня из-за потери крови. Девушка тогда возвращалась к своему отцу.
Тинглит пока что спокойно ехала в направлении далёких скал, а за ней скакали, прижавшись к гривам коней, брат и Рогатый Олень.
Соперник брата начал отставать, как оказалось позже, – умышленно. Когда Рогатый Олень оказался позади Танто, в его руке появилось лассо. Олень начал раскручивать над головой ремённую петлю, наконец, выпущенная из его руки, она помчалась вслед за моим братом.
В этот миг я забыл о своей досаде на Танто и Тинглит. Я стремился лишь к одному: чтобы брат не дал Рогатому Оленю стянуть себя на землю. Казалось, петля неизбежно вот-вот захлестнётся на Танто, но в это мгновение брат выпрямился, в его руке сверкнул нож, и лассо, рассечённое пополам, упало на лошадиный круп.
Теперь брат начал сдерживать мустанга, а когда поравнялся с Рогатым Оленем, внезапно стремительным прыжком перескочил на коня соперника и обхватил руками молодого воина в поясе. Не успел тот опомниться, как Танто поднял его вверх и бросил на землю.
Это произошло настолько быстро, что я уже подумал: Танто плохо рассчитал прыжок и сам слетел с коня. И только спустя минуту я заметил, что у всадника, который остался на мустанге, кожа немного светлее.
Танто избавился от соперника.
В это время девушка достигла скалы, повернула коня и помчалась в нашу сторону. Через минуту после неё брат коснулся скалы, а затем так сильно вздыбил коня, что создалось впечатление, будто они оба завалились на спину, однако он вывернулся и стремглав помчался за Тинглит.
Девушка, увидев приближающегося брата, приготовила свой кнут, а когда Танто подъехал к ней на длину ремня, взмахнула им. Но в этот же миг Танто исчез с лошадиного хребта, и, прежде чем девушка успела замахнуться снова, она очутилась в объятьях брата.
Теперь они вместе подъехали к колдуну, который приветствовал их поднятой десницей и словами:
– Отныне ты, девушка, будешь для него женой, а ты – её защитником и кормильцем. С сегодняшнего дня вы поселитесь в общем типи.
Праздник закончился под утро Танцем Братства; плясали все.
Перед восходом солнца роды разъехались.
На другой день, когда солнечный щит был уже высоко, я взял семь шкур убитых мною волков и пошёл к шатру Танто и Тинглит.
… Довольно долго стоял перед входом в типи, не зная, что делать, наконец решился сообщить брату о своём присутствии.
– Танто, разрешишь ли ты войти в шатёр своему младшему брату?
Я стоял, словно на раскалённых углях, как вдруг отклонился полог и выглянула Тинглит, Она, смеясь, силком затянула меня вовнутрь типи.
На медвежьих шкурах лежал Танто и играл ножом. Увидев меня, улыбнулся и притянул меня за руку к себе. Я упал возле него, а волчьи шкуры, которые были у меня за спиной, накрыли меня с головой. Танто смеялся всё громче и громче, дёргал меня за волосы и уши, но наконец прекратил возню и, усаживаясь, спросил:
– С чем пришёл ко мне мой младший брат?
– Я принёс тебе и Тинглит шкуры волков. Возьми их на память. Может, они иногда напомнят тебе обо мне.
– А куда ты собираешься? Почему шкуры должны мне о тебе напоминать?
– Я остаюсь на месте, брат. Но твои чувства перешли на Тинглит, и ты уже не захочешь видеть своего младшего брата.
Танто и Тинглит расхохотались так громко, что даже шкуры шатра задрожали. Успокоившись в конце концов, брат спросил меня:
– Слушай, Сат-Ок, говорил ли ты кому-нибудь то, что сказал мне?
– Нет.
– Ну так лучше никому не повторять этого, иначе всё селение будет над тобой смеяться. Братом моим ты останешься до конца жизни, и моё чувство к тебе никогда не изменится. Любовь к Тинглит – это одно, а к тебе – другое. Ты понял меня?
– Значит, мы будем видеться с тобой и вместе будем ходить на охоту?
– Ну конечно!
Я бросился тогда на шею Тинглит и закружился по типи. Мы зацепились за ноги Танто и свалились на него. Брат крепко обнял нас и прижал к себе.
Мы были счастливы.

8

Гитчи-Маниту, дай силу моим рукам,
Дай глазам моим зоркость горных орлов,
Чтобы выследил я своего врага,
Что скрывается где-то в густых камышах.
Из военных песен

Однажды, когда я с моим другом сидел и не знал, чем бы заняться, к нам подошёл Танто.
– Пусть мои братья приготовят луки и томагавки. Завтра, перед восходом солнца, мы направимся к подножию Красных Скал охотиться на серого медведя. – Этой новости мы очень обрадовались и помчались к шатрам готовить оружие.
До Красных Скал нужно было ехать около двух дней, и мы заранее вывели из табуна своих коней, чтобы утром не терять на это времени.
Рано утром, когда в селении все ещё спали, я и Неистовая Рысь оседлали наших мустангов. Накануне мы получили от матерей мясной порошок – пеммикан, и теперь мешочки с ним привязали к сёдлам. Тауга, уже расставшийся со своей волчицей, почуял наш отъезд и тоже вертелся около нас, не отходя ни на шаг. Через несколько минут подъехал брат, мы взяли из шатров копья, сели на коней и гуськом, один за другим, поскакали по каменистой лесной дороге. Впереди, опустив нос к земле, бежал наш верный пёс.
Не останавливаясь, мы ехали целый день и только под вечер задержались у небольшого родника и решили здесь заночевать.
Хотя мы не ели с утра, прежде всего мы начали сооружать нукавап – шалаш, готовить топливо на всю ночь, разжигать костёр. И только потом принялись за еду.
Аппетит у нас был превосходный, и наши запасы быстро исчезали, чему также способствовал и Тауга. Мы его кормили, несмотря на летнюю пору; в селении этого бы никогда не случилось: летом собак у нас не кормят, они живут тем, что сами добудут в лесу; только зимой, когда собаки работают в упряжках, их кормят мороженой рыбой.
На следующий день мы двинулись дальше, старательно затушив костёр. Шалаш мы оставили: он может пригодиться другим охотникам.
Дорога поднималась вверх; нам всё чаще встречались большие скалы и причудливые нагромождения гранитных глыб. Через несколько часов езды мы заметили: в скалах преобладает ржавый цвет. Мы уже находились среди Красных Скал, в царстве серого медведя, шкуру которого хотел добыть Танто.
Сегодня мы пораньше разбили лагерь, чтобы лучше отдохнуть перед завтрашним днём. Завтра мы собирались выследить гризли.
На этот раз мы улеглись вокруг костра, закутавшись в волчьи шкуры, днём служившие нам сёдлами. Стреноженные мустанги стояли у огромной отвесной скалы и пощипывали на ней скудный мох.
Ночью мне приснился большой серый медведь. Он стоял у костра на задних лапах и передними тянулся ко мне. В течение ночи я несколько раз просыпался и снова засыпал, но только под утро медведь оставил меня в покое.
Восходящее солнце заглянуло нам в глаза и прогнало сон с век. Мы искупались в горном ручье. Его ледяная вода вернула упругость нашим мышцам.
Осмотрев оружие – оно могло теперь нам понадобиться каждую минуту, – мы двинулись дальше.
Впереди ехал брат, за ним я, а за мной Неистовая Рысь. Ехали молча и очень медленно, зорко всматриваясь в окружающие изломы скал. Наши неподкованные кони мягко и осторожно ставили ноги на острые камни.
Иногда перед нами выскакивал разбуженный кролик. Со зловещим карканьем пролетела стая ворон. И снова вокруг воцарилась тишина. Лишь изредка слышалось, как скатывался камень, сброшенный копытом лошади, или Тауга ворчал на спрятавшегося в нору горного суслика.
Мы приближались к пологому склону горы, когда бегущий перед нами пёс вдруг остановился, шерсть у него на спине и на шее поднялась дыбом, из горла вырвалось грозное рычание. Затем он бросился вперёд, и мы погнали коней за ним.
Пёс мелькал между скалами, как серая молния; мы, пригнувшись к шеям мустангов, мчались вперёд. Брат с боевым томагавком в руке скакал почти сразу за Таугой. Я и Неистовая Рысь, вооружённые короткими копьями, держались от брата на расстоянии длины копья.
Вдруг горную тишину нарушили выстрелы из оружия белых. Многократное эхо заметалось среди скал, как лиса в ловушке.
И тут же раздались человеческие крики и хриплый рёв раненого медведя. В голосах людей слышался смертельный ужас.
При звуках выстрелов мы задержали на миг коней, но когда раздались крики, мы поняли: там нужна помощь, так как смерть смотрит в глаза людей. Пусть это наши враги – сейчас их надо спасать от разъярённого медведя. В моём мозгу мелькнуло воспоминание: вот так когда-то мы с Танто спасали от раненого медведя врага нашего племени Вап-нап-ао.
Поняв друг друга без слов, мы снова погнали мустангов, преследуемые одной мыслью: спасти людей перед лицом смерти.
Когда мы миновали последний выступ скалы, нашим глазам открылась картина борьбы.
Двое белых людей, юношей, как Танто, из последних сил защищались прикладами карабинов от когтей огромного медведя. Рядом, на большой глыбе, лежало, странно изогнувшись, тело третьего человека.
Времени на размышления не оставалось, белые слабели, у одного беспомощно повисла рука.
Тауга опередил нас, прыгнул сзади на шею медведя, впился в неё клыками и повис на звере. Медведь оставил белых и занялся новым, непредвиденным противником.
Напрасно Гитчи-Мокве пытался достать впившуюся в его шею грозную пиявку – Тауга ещё крепче сжимал клыки. В конце концов медведь опустился на передние лапы. Теперь псу угрожала страшная опасность-каждую минуту его могли достать огромные когти.
В этот миг подоспели мы.
Брат галопом промчался мимо медведя, желая нанести ему страшный удар томагавком по голове, но в этот миг конь споткнулся, и томагавк скользнул по черепу гризли, отсекая ухо.
Началась борьба. Ржанье коней, рёв медведя и наши окрики – всё смешалось.
Медведь поднялся на дыбы и тут под переднюю лапу ему вонзилось моё копьё. Гризли взмахнул лапой, и древко сломалось, как сухая веточка под мокасином мужчины.
Осатанев, зверь бросился на меня. Я был безоружен – с обломком копья в руке. Мой конь с тревожным ржанием взвился и рванулся в сторону. Передо мной мелькнула окровавленная пасть с двумя рядами острых зубов.
Я непроизвольно обломком копья ударил медведя по носу. Медведь зарычал, взмахнул когтистой лапой, но я ещё сумел увернуться, скользнув за бок моего мустанга, и лапа рассекла воздух прямо над моей головой.
Кен-Маниту заглянул мне в глаза, но в этот миг Неистовая Рысь вогнал остриё своего копья в шею зверя. Короткий взмах тяжёлой лапы – и копьё друга сломалось, как и моё.
Белые, прижавшись к скале, со страхом ожидали исхода борьбы.
И тут между мной и Неистовой Рысью появился Танто. Сверкнул томагавк, рассекая переднюю лапу медведя.
Тауга, который в вихре борьбы был сброшен с шеи зверя, теперь вцепился в заднюю лапу и рвал медвежий мех.
Пока брат боролся с медведем, мы успели схватить томагавки.
Неистовая Рысь хотел нанести удар, но медведь зацепил когтями его бедро, сразу покрывшееся кровью. Если бы не внезапный прыжок испуганного коня Рыси, наверное, пришлось бы распрощаться с ногой.
Теперь ближе всего к медведю оказался я. Мой томагавк вонзился в его глаз. Раздался ужасающий рёв, но удар был слишком слаб, чтобы повалить гризли. В последний миг я ещё успел отскочить с конем от остервенелого медведя.
Прежде чем он успел снова наброситься на меня, томагавк брата опустился на его голову.
Гризли упал, цепляясь за скалу когтями, и тогда стрела Неистовой Рыси успокоила его навеки.
Тауга подбежал к упавшему гиганту и начал теребить его шерсть. Мы слезли с коней и, отирая пот с лица, подошли к неподвижному медведю.
Нам очень повезло: в убитом гиганте от носа до хвоста было полторы длины наших копий. Мы верили: в этой борьбе с нами был какой-то добрый дух, направлявший наши руки.
– Прости нам, серый брат, наш поступок, – прошептал Танто.
Попросив прощения у духа убитого медведя, мы приблизились к белым юношам. Они были напуганы, и вид у них был далеко не такой грозный, какой мы до сих пор приписывали всем бледнолицым. Они ничем не напоминали нашего старого врага Вап-нап-ао.
Танто подошёл к человеку, лежащему на каменной глыбе, – это был индеец в одежде белых. Лежал он вниз лицом. Когда брат перевернул его на спину, мы увидели, что лицо индейца размозжено могучим ударом медвежьей лапы.
– Уф-ф! – произнёс брат. – Ему уже никто не поможет.
Неистовая Рысь и я подошли к белым охотникам и с интересом принялись их рассматривать. Они были несколько старше нас, но моложе брата. Волосы у них были светлые и вьющиеся, в голубых глазах затаился страх.
– Не бойтесь, – обратился я к ним на нашем языке.
Они ничего не ответили.
– Идём умоемся, – сказал я тогда Неистовой Рыси. – Мы все в крови. Может, белые потому нас и боятся.
Мы побежали к соседнему ручью, мой друг прихрамывал. Выкупавшись, я снял лыко с растущей вблизи берёзы и перевязал рваную рану моего друга. После этого мы снова вернулись к белым.
Танто за это время успел помочь одному из них. Он уложил его руку между двумя прямыми обрубками дерева и крепко обвязал ремнём.
Мы улыбнулись юношам, они тоже ответили нам несмелой улыбкой.
– Пусть бледнолицые прогонят от себя страх, – обратился к ним мой друг.
Они покачали головами – видно было, что нас они не понимают.
Пока мы пытались завязать разговор с юношами, Танто снял шкуру с медведя, вырезал окорока и отрезал лапы. Всё это он завязал в шкуру, а череп гризли повесил на дереве, всыпав внутрь немного табаку, чтобы умилостивить духа зверя.
Один из белых коснулся меня рукой и начал что-то говорить, показывая на убитого индейца. Мы не могли понять, что хочет от нас белый, но в его речи часто повторялось слово «кенай». Очевидно, убитый индеец принадлежал к племени кенаев, и мы кивнули: мол, понимаем.
Юноши подошли к убитому, сняли его с каменной глыбы и положили на землю, а затем начали вблизи копать ножами яму. Мы молча смотрели, не понимая, зачем понадобилась эта яма. Наконец они выкопали углубление длиной, как тело убитого, и глубиною примерно по пояс. Туда опустили тело, засыпали его землёй, а сверху наложили много камней, так что образовался каменный холмик. Затем срубили две молодые берёзки, скрепили их накрест и воткнули на одном конце холмика.
«Какие странные обычаи бледнолицых», – удивлялись мы.
– Ведь они никогда не смогут навестить закопанного человека, – тихо заметил мне Неистовая Рысь.
Тем временем белые окончили свою работу и вернулись к скале.
Мы снова подошли к ним.
Мне пришла в голову мысль: если у белых юношей проводник из племени кенаев, то, возможно, они знают его язык.
Мы же почти все понимали язык кенаев: он близок языку сивашей, два рода которых кочевали с нашим племенем. И я обратился к белым на этом языке.
– Кева клакста мамук икта кенай?[1]
– Тие! Тикэ яка ника ов, пэ яка нима ламма! (Да, мы немного знаем этот язык!) – обрадовались они.
Оказалось, они уже второе лето бродят по лесам со своим проводником Оклаоноа, который сегодня погиб, защищая их.
– В этой местности мы впервые, – рассказал мне старший. – Мы больше держались рек и озёр.
– А вы случайно не были в прошлом году у реки, которую индейцы называют Говорящей Водой?
– Да, мы плыли по этой реке и даже как-то ночевали на поляне у водопада.
– Уф-ф! – воскликнул Неистовая Рысь.
– Почему братья спрашивают нас о Говорящей Воде?
– У этой реки мы обнаружили ваши следы и выслеживали вас, но вы успели уплыть на каноэ, – ответил мой друг.
– Да и в этом году наши воины выслеживали вас, – добавил я.
Белые посмотрели на нас испуганно. И несмотря на то, что они не доверяли нам и опасались нас, я почувствовал к ним какое-то расположение.
– Пусть белые братья не боятся. Им не нанесут никакой обиды. Когда заживёт рука младшего бледнолицего, мы проведём их по чаще домой.
Я заметил, что юноша со сломанной рукой время от времени кривится от боли. Я посмотрел на его руку – она уже опухла.
– Пусть мой брат потерпит ещё немного, а в нашем селении колдун вылечит ему сломанную руку.
Юноша благодарно улыбнулся сквозь боль.
Танто нагрузил шкуру и мясо медведя на своего коня и подошёл к нам.
– Ну, братья, едем! Пусть дух убитого воина спокойно перенесётся в Страну Умерших, а дух медведя – сопутствует ему в этой дороге.
Оба белых приблизились к холмику, под которым лежал кенай, опустились на колени и сделали руками какие-то знаки на лбу и на груди, а потом, спрятав лица в ладонях, тихонько что-то зашептали. Наконец они поднялись, взяли своё оружие и подошли к нам. Мы предложили им сесть верхом на наших мустангов – позади нас. Белый со сломанной рукой с помощью своего товарища взобрался на мустанга Неистовой Рыси, а другой белый сам вскочил на моего, и мы двинулись в путь.
Брат снова ехал первым.
Догнав Неистовую Рысь, я сказал ему на нашем языке:
– Знаешь ли, я не чувствую ненависти к этим двум бледнолицым. Сердце моё всё больше склоняется к ним.
– Я чувствую то же самое. Я был бы рад, если бы они захотели стать нашими друзьями, – ответил мой брат по крови. – Спроси их об этом.
Но мы ещё долго ехали, прежде чем я начал такой разговор.
Наконец я спросил своего седока:
– Разве белый брат чувствует к нам ненависть? Он закрыл свои уста так, что из них и слова не добыть.
– Нет! Я только думаю о словах наших людей про вас, краснокожих воинов. Оказывается, в словах этих были яд и ложь.
– Значит, мой брат думает сейчас иначе?
– Да! Прежние мысли улетели от меня и никогда больше не возвратятся. Я не могу забыть, как вы, не заботясь о собственной жизни, бросились на медведя. Хотя мы и принадлежали к расе, которая жестоко обидела индейцев, вы, не колеблясь, защитили нас.
Он помолчал немного, а я не смел нарушить его задумчивости, затем он продолжал:
– Ваши сердца чисты и благородны, наши же до сих пор были покрыты илом и грязью ненависти. Но вы своим поступком отмыли их в чистой воде дружбы. Будь моим другом, лесной брат, и дай мне свою руку в знак дружбы!
Долгое и сердечное рукопожатие скрепило начало нашей дружбы.
– Называй меня Анджей. Я живу в городе Норман между Маккензи и Медвежьим озером. Мой отец строит большие каменные жилища, – сказал мне новый друг.
– Меня зовут Сат-Ок, Длинное Перо. Я младший сын вождя. Там, впереди, едет мой брат Танто, а позади – мой друг, брат по крови, дважды спасший мне жизнь. Твоё имя для меня трудное, я не могу его запомнить.
– Анджей, – повторил белый друг.
– Ан… Ан… Антачи, – повторил я по-своему, не умея выговорить правильно это имя.
– А его, – белый показал рукой на своего товарища, едущего с Неистовой Рысью, – его зовут Жан. Он француз.
– Захан, – снова искажённо повторил я.
Антачи рассмеялся, а я за ним.
– Ты смеёшься? А мне говорили, что вы не умеете смеяться, – воскликнул Антачи.
– А мы считали, что вы не умеете, – ответил я сквозь смех.
В таких беседах проходило время. Наконец мы добрались до оставленного нами шалаша. Здесь мы намеревались провести, ночь, чтобы на рассвете подняться и без задержки доехать до селения.
Стреножив лошадей и разложив костёр, брат сходил к реке и в прибрежных зарослях нарвал листьев растения теклеми. Мы начали жевать эти листья, а когда они превратились в клейкую массу, брат приложил её к опухшей руке Захана. Через некоторое время юноша почувствовал, что боль уменьшилась, Опухоль понемногу начала спадать.
Неистовая Рысь занялся приготовлением пищи, и вскоре вокруг распространился вкусный запах жареной медвежатины. За едой последний ледок недоверия между нами и белыми растаял. Антачи, вытирая губы, обратился ко мне:
– Мы беспокоимся, чтобы не пропало наше каноэ со снаряжением.
– Здесь нет воров, а когда мы приедем в селение, наши люди присмотрят за твоей лодкой.
– Давным-давно, когда ещё не было на этой земле белых людей, – начал рассказывать брат, – над рекой Олбени жило индейское племя. Все в этом племени во главе с вождём были воры. Ежедневно происходили драки, убийства, никто не был уверен, что не будет убит или ограблен. В конце концов соседним племенам это надоело, и они решили наказать главного виновника и вора-вождя племени.
Но ловкий вор постоянно ускользал от наказания.
Этот вождь любил сам ставить силки на пушного зверя и как-то, обходя свои западни, заметил, что рядом с его силками стоят чужие. Он задрожал от гнева и решил сурово наказать наглеца, который осмелился поставить свои силки рядом с силками вождя. Спрятался в соседних кустах и стал ждать появления охотника.
Однако прошёл целый день, а никого не было. Солнце уже давно скрылось за горами, когда вождь заметил, что в чужой силок попался белый кролик. Вождь взял копьё и подошёл к западне, чтобы убить зверька. Вдруг кролик исчез в белом облаке, а на его месте очутился прекраснейший воин со снежно-белым султаном и в плаще из шкуры бизона. Он грозно смотрел на вождя.
Вождь понял, что перед ним стоит сам Великий Дух, Гитчи-Маниту. Упал лицом в снег и не смел подняться.
И вот загремел могучий голос, словно сотни лавин обрушились в горах:
– Страна Вечного Покоя отныне закрыта для твоего племени, а души ваши будут на вечные времена блуждать по озёрам и рекам, поселяться в водопадах и предательских водоворотах. Возвращайся теперь в своё селение, – грохотал голос, – и скажи всем, что они могут избежать наказания, если начнут жить честно.
Вождь запыхавшись прибежал в селение, рассказал людям о своей встрече и передал им слова Великого Духа. С той поры воровство прекратилось, – окончил свой рассказ Танто. – А поскольку Гитчи-Маниту появился в образе белого кролика, белый кролик – вабассо – стал фетишем племён кри, чиппевей и оджибвей.
Когда приходит Месяц Воющего Волка и ложится глубокий снег, охотники на севере ставят свои силки парами, рядом, и с тех пор никто не ворует.
Юноши слушали с блестящими глазами.
– Скажи нам, это всё правда?
– Да. Это всё правда – так же, как и вся наша жизнь, – ответил я.
На небе уже загорелись костры духов, пора идти спать. Мы расстелили шкуру убитого медведя, подбросили ещё Дров в костёр, легли рядом с белыми юношами и накрылись тёплым мехом.
Из-за туч вышла луна и осветила темноволосые и светловолосые головы, по-братски спящие на шкуре медведя, смерть которого завязала между нами узы дружбы.
Тауга поднял морду к луне и завыл протяжно и долго, как будто хотел известить чащу и тех, далёких, на Северном Небе, что и у него теперь есть друзья со светлыми глазами и волосами.

9

Войди, о друг, в мой шатер,
Как солнечный теплый луч,
И радость охватит меня
При виде лица твоего.
Войди, о друг, в мой шатер,
Поведай заботы свои,
И я их с тобой разделю.
Песня Дружбы

Было ещё темно, когда Танто разбудил нас, вылив нам на головы воду из кожаного мешка. Мы повскакали так стремительно, словно он бросил между нами гремучую змею. Танто, смеясь, погнал нас к реке.
– Пусть храбрые охотники освежат свои утомлённые тела в горной воде!
Мы разделись и уже собирались прыгать в холодную воду, но в последнее мгновение нас удержал брат:
– Погодите! Вы заключили дружбу, но где же вы оставили ненависть?
Белые с удивлением смотрели на брата. Я объяснил им, что старшие в знак дружбы выкуривают калюмет – трубку дружбы, а затем вонзают в землю свои ножи.
Мы слишком молоды, чтобы отметить нашу дружбу священным дымом – Пукваной. Однако есть иной способ изгнать из себя духа несогласия.
К нам подошёл Танто и разрисовал наши тела жёлтыми и красными полосами.
– Теперь входите в реку и смывайте чистой водой цвета ненависти. Пусть уплывут они от вас мутными струями, вы же останетесь чистыми в дружбе, как омывающая вас вода!
Мы бегом бросились в реку и начали натирать друг друга речным песком; вскоре от краски не осталось и следа.
Из воды мы вышли свежими душой и телом, а когда брат позвал нас отведать жареной медвежатины, бросились на еду, Как голодные волки. Если бы не сломанная рука Захана, счастье было бы полным.
Снова оседлали мы коней и продолжали наш путь в тени лесных великанов. Антачи и Захан не могли надивиться нашему знанию чащи, нашему зоркому взгляду, от которого не могла укрыться ни малейшая вещь и который видит малейшее движение там, где они, белые, ничего не увидят – хоть целый час гляди.
Они осматривали наши луки и восхищались меткостью наших стрел. Но особенно их изумил Танто, который на полном скаку метал томагавк, а затем ловил его, одновременно подхватывая другой рукой отсечённую томагавком еловую ветку. Захан забыл о своей сломанной руке и восторженно кричал по-своему:
– C'est magnifique, c'est magnifique![2]
Теперь мы ехали берегом реки. На расстоянии, пяти полётов стрелы от нас вдруг появились тёмные передвигающиеся пятна. Я обратил на них внимание Антачи:
– Смотри!
– Что это? Собаки?
– Нет! Лоси! Смотри, смотри же: впереди идёт лосиха: видишь, как она ступает? Лоси никогда не передвигаются рысью или галопом, как олени, а ступают одновременно обеими правыми, затем обеими левыми ногами. Рядом с лосихой идёт телёнок. Не смотри, что он величиной почти с мать: видишь, прыгает! Телёнок, даже став взрослым, до трёх лет держится около матери, а потом уходит и начинает самостоятельную жизнь… Не шумите, возможно, они нас подпустят ближе, когда станут объедать почки на тополях.
Ветер нам благоприятствовал, и мы, избегая открытых мест, медленно приближались к животным. Вдруг лосиха перестала есть и повернулась носом в нашу сторону.
– Неужели она почуяла нас на таком расстоянии? – прошептал удивлённый Захан. – Ведь до них около четверти мили!
Брат усмехнулся.
В этот миг лосиха беспокойно завертелась на месте и, подталкивая перед собой телёнка, исчезла среди деревьев.
– Посмотри, Антачи, мать заслоняет собой своё дитя. Лоси умные, – сказал я. – Сперва она шла впереди, чтобы в случае какой-либо опасности первой встретить её. Когда же она почуяла опасность с нашей стороны, она послала телёнка вперёд, а сама пошла сзади.
– У людей такое не всегда встретишь, – заметил Антачи.
– А как самоотверженно защищает лось свою лосиху даже перед целой группой охотников! – продолжал я рассказывать. – И если лосиха упадёт первой, лось становится между ней и охотниками, роет копытами землю и грозно сверкает глазами, пока стрелы не продырявят его, как старую шкуру. Я видел однажды самку, раненную в шею. Лось целый час так искусно заслонял её собой, что, когда он в конце концов упал, мы убедились: все наши стрелы вонзились в него.
– Я столько лет живу на границе леса, но и половины того не знаю, что знаешь ты, Сат-Ок.
– Если бы ты и вдвое больше прожил, всё равно бы не постиг тайны чащи. Белые не умеют жить в ней, чувствовать её сердцем и душой так, как мы. Мы такая же часть этих лесов, как деревья и скалы. Мы не противопоставляем себя лесной чаще, а составляем с нею одно целое. Видишь вон ту рыжую белку? – Я показал рукой. – Так вот знай: когда мы подъедем ближе, она сразу же перепрыгнет на соседнее дерево, затем дальше и дальше, пока не исчезнет из глаз. Если бы с нами не было вас, она бы только перепрыгнула на другую ветку, выше, и осталась бы там, причмокивая и ругаясь на своём языке.
– Разве животные имеют свой язык? – спросил Антачи.
– А как думает мой белый брат?
Антачи молча пожал плечами.
– Ведь они должны как-то понимать друг друга, и если у них есть голос, значит, должен быть и свой язык… Когда-то нас воспитывал воин по имени Овасес. Он был очень старый и знал язык животных. Он в жизни своей не убил бобра и нам не позволял. «Это маленькие люди, наши братья», – говорил Овасес. Я сам был свидетелем его разговора с маленькими братьями. Тогда я ещё был ути без имени. Мы жили у озера, где было много домиков бобров. Однажды я долго искал Овасеса и, не найдя его в селении, пошёл к озеру. Старый воин любил сидеть у воды. Я шёл по тропинке, вытоптанной лосями. Мягкая земля поглощала звук моих шагов, со стороны озера тянул лёгкий ветерок, тихо шелестели листья. Я издали услышал, как бобры грызут древесные стволы. «Они строят свои домики», – подумал я и удвоил осторожность, чтобы не вспугнуть маленьких братьев и увидеть их работу. В тот миг я забыл о старом воине, думал только о бобрах. Я старался как можно осторожнее подойти к берегу озера. Начали попадаться обгрызенные конусом пни деревьев. «Значит, уже близко. Ещё несколько шагов – и увижу бобров», – думал я. Дальше я ползком пробирался в густом кустарнике, и когда наконец высунул голову из кустов, увидел зрелище, ошеломившее меня: среди бобров сидел Овасес. Одни уже взобрались к нему на колени и передними лапками держали его за пальцы, другие вертелись вокруг, остальные работали, перетаскивая ветки на берег, к воде. Некоторые бобры плавали по озеру, подталкивая мордочками плотики из небольших веток. Удивлению моему не было границ… Потом бобры начали пищать тоненькими голосами, напоминавшими плач ребёнка, а Овасес, мой учитель Овасес, отвечал им таким же голосом. Этот странный «разговор» между бобрами и старым воином длился какое-то время, но я не мог больше выдержать, и из моих уст вырвался крик удивления. Бобры, словно испуганные птицы от хищного ястреба, метнулись прочь. Послышался плеск, и на поверхности озера остались только большие расходящиеся круги. Овасес поднялся, а я сконфуженно вышел из-за укрытия. Старый воин направился ко мне, и я, опустив голову, молча ожидал наказания. Рука учителя легла на моё плечо, я медленно поднял голову и взглянул в его старое сморщенное лицо, в его добрые глаза. В них не было и тени гнева, а на губах играла лёгкая улыбка. «Сын Высокого Орла, – сказал он мне, – ты видел то, чего не видел ещё никто в твоём возрасте. Обещай, что отныне ты никогда в жизни не убьёшь бобра». – «Да, отец», – прошептал я, так как ничего больше не мог промолвить. С тех пор бобры стали и моими маленькими братьями…
Некоторое время мы ехали молча.
Я вспомнил старого воина, Антачи размышлял об услышанном. Наконец он прервал мою задумчивость:
– Мне трудно поверить тому, что ты рассказал, но сегодня я клянусь, что никогда уже не буду охотиться на бобров. Мы так мало ещё знаем друг друга, а я столь многому хорошему научился у тебя. Раньше я всегда считал, что индейцы – люди безжалостные, с каменными, бесчувственными сердцами.
– Ты сильно ошибался, брат. Люди наши очень добры, но они умеют скрывать свои чувства от чужих глаз. Они любят храбрость, отвагу и мужественно переносят боль. С самых ранних лет наши мальчики подвергаются суровым испытаниям. Потом юноши проходят Посвящение, которое иногда оканчивается даже смертью. Но это не значит, что мы жестоки. Посвящение у нас – это священный обряд, ему сотни, а может быть, и много сотен лет. Юноши, как большой чести, ждут этого дня, когда они смогут пройти испытание кровью. Посмотри на грудь моего брата: видишь эти шрамы? Это знаки Посвящения. Как я завидовал брату в тот день, когда он плясал танец мужчины! Как мне хотелось вместе с братом под грохот бубнов пройти испытание! То, что белым кажется кровавым обычаем, для нас – естественно.
Мы молчали.
– А сколько есть обычаев у белых, – продолжал я через минуту, – с которыми мы не можем согласиться и считаем их неестественными.
В беседе время проходило быстро, и наконец показалось наше селение. Танто привстал на коне и трижды издал крик ястреба. Услышав ответный крик, он поднял вверх сжатые кулаки, затем прижал их к своим щекам. Это был знак для воинов-часовых, что мы едем с друзьями.
Проезжая мимо одной из скал, мы увидели на её вершине трёх воинов в цветных попонах. Они внимательно к нам присматривались. Миновав их, мы уже прямой дорогой направились к виднеющимся шатрам селения. Антачи и Захан стали какие-то неспокойные, и я сказал им:
– Мои белые братья напрасно тревожатся – ведь они едут к друзьям.
Они улыбнулись мне, но за улыбкой таился страх.
Тауга давно умчался вперёд и уже, наверное, возился с другими собаками у шатров.
Наконец мы въехали в селение. Воины и женщины не обращали на нас внимания, как будто белые ежедневно гостили здесь. Только дети при виде группы бросали свои игры, с разинутыми ртами смотрели на нас своими чёрными, как угольки, глазёнками.
Остановились мы перед шатром брата. Навстречу нам выбежала Тинглит, но, увидев сидящих за нашими спинами белых, застыла на месте.
– Пусть моя жена поднимет голову и приветствует бледнолицых – они друзья.
Тинглит кивнула юношам и подняла в приветствии руку.
Мы соскочили с коней и пронзительным свистом погнали их в пасущийся недалеко табун. Брат пригласил нас в шатёр, к пылающему огню. Белые юноши с любопытством рассматривали внутренность типи, взгляды их скользили по кожаным щитам, по лукам и по копьям, украшенным сверху донизу орлиными перьями. Они присматривались к глиняной утвари, разрисованной цветными узорами, к мехам, к циновкам, отделанным шерстью карибу. Всё их занимало и удивляло.
– Мои братья впервые в индейском селении? – спросил я.
– Впервые, – ответил Антачи, – хотя охотников из разных индейских племён мы видели у отца Жана. Отец его служит в одной из факторий компании Гудзонова залива. Там индейцы обменивали у него меха на изделия белых. А в индейском селении нам ещё не приходилось бывать.
Во время нашего разговора Танто вышел из шатра и через несколько минут вернулся с Горькой Ягодой. На голове у колдуна был скальп бизона с рогами, покрашенными в красный цвет, с его плеч свешивалась мягкая оленья шкура, слегка подпалённая над огнём до светло-бронзового цвета. Из-под лохматого скальпа на белых смотрели чёрные, глубоко сидящие блестящие глаза, полуприкрытые веками. Мрачный колдун даже на нас произвёл неприятное впечатление, о белых же юношах, впервые встретившихся с Горькой Ягодой, и говорить не приходится.
Он постоял молча и неподвижно в красных отблесках огня, похожий на лесного духа или на одну из резных фигур на тёмном столбе – тотеме, и наконец заговорил на языке кенаев. Его глубокий голос, казалось, звучал тоже не поземному:
– Пусть белые юноши спокойно отдыхают среди шеванезов. Пусть ненависть никогда не войдёт в их сердца, а любовь и доброта победят зло.
Слова эти как-то не шли к грозному виду колдуна, однако сказал их он, они родились из его уст, как чистая вода из горного родника.
Он подошёл к Захану, присел около него на корточки, снял ремни, скреплявшие лубки, внимательно осмотрел сломанную руку и приказал жене Танто нагреть воду. Когда вода начала кипеть, он бросил в неё немного какой-то травы и кусочек медвежьего жира.
Я с удивлением посмотрел на колдуна: зачем бросать траву в воду? Горькая Ягода заметил мой вопросительный взгляд.
– Бледнолицые не привыкли переносить боль, – ответил он на мой немой вопрос, – а эта трава смягчает боль.
Когда вода немного остыла, Горькая Ягода приказал юноше погрузить в неё сломанную руку. Прошло время, достаточное, чтобы спеть одну песню, и колдун приказал вынуть руку: она покраснела, от неё шёл пар. Затем Горькая Ягода приготовил широкие полосы из свежего лыка и две тоненькие дощечки – такие женщины применяют для коромысел, чтобы носить младенцев. По его знаку Захан приблизился к нему, колдун поудобнее взял руку юноши в свои сильные ладони и начал тщательно ощупывать её вблизи сломанной кости. В какой-то миг он сильно нажал пальцами на место перелома и молниеносно натянул руку. Раздался еле слышный треск и громкое восклицание юноши. Колдун беззвучно рассмеялся и, искусно наложив дощечки, перевязал лыком место перелома.
– Мехец (готово), – кратко произнёс колдун, встал и вышел так же тихо, как и вошёл.
– Са faisait mal? (Это больно? (франц.)) – спросил Антачи своего друга.
– Pas du tout! (Совсем нет! (франц.)) Я только испугался – что-то вдруг хрустнуло в моей руке.
Они говорили на своём языке, очевидно стесняясь нас.
Вошла Тинглит и принесла печёные оленьи рёбра. От вкусного запаха у нас засосало под ложечкой. Ведь мы почти целый день не ели!
Свежая оленина быстро исчезла, настроение улучшилось. Испарилось непонятное беспокойство, вызванное в нас шаманом.
– Когда друзья моего мужа почувствуют голод, – обратилась Тинглит к белым на языке кенаев, – они могут утолить его в любую минуту в любом шатре.
У нас едят тогда, когда чувствуют голод. Специального времени для приёма пищи, как у белых, нет. Еда в каждом шатре доступна всем, и можно, не спрашивая владельца, распоряжаться его запасами.
Затем к нам в шатёр пришёл отец. Он сел вблизи огня, закурил трубку и, помедлив, спросил:
– Расскажут ли мои сыновья о борьбе с серым медведем и о спасении двух белых юношей?
Я посмотрел на Танто: ему, как старшему, следовало рассказывать.
Брат посмотрел сперва на меня с отцом, затем на Антачи и Захана и наконец начал говорить.
Короткими фразами, помогая себе жестами, Танто рассказал о борьбе и смерти гризли. Свой рассказ он закончил описанием обратного пути и упомянул о разговоре с белыми юношами, из которого стало известно, что обнаруженные нами следы принадлежали им.
Отец улыбнулся и спросил белых, тоже на языке кенаев:
– Что же, каждое лето проводят в лесах друзья моих сыновей?
– Да, мы очень любим леса, хотя ещё не изучили их хорошо, а летом у нас перерыв в учёбе, – ответил Антачи. – День, когда мы познакомились с Сат-Оком, Неистовой Рысью и Танто, будет для нас большим днём. За это короткое время мы лучше узнали вашу жизнь, чем могли бы узнать, прочтя сотни книг о вашей жизни и обычаях.
– Что такое книги? – спросил я.
Мне ответил Захан:
– Книги составляются из многих говорящих бумаг, на которых чёрными значками описана история какого-нибудь народа.
Больше я не посмел спрашивать, потому что и так слишком много разговаривал в присутствии белых, а это мужчине не пристало.
Отец всё это время сидел в молчании, прислушиваясь к нашему разговору. Иногда он бросал быстрый взгляд на лицо Антачи, потом снова слегка опускал голову и прислушивался к словам белого юноши.
Танто первый заметил странное поведение отца. Он положил мне руку на плечо и «языком пальцев» обратил моё внимание на отца. Затем я положил руку брата на бедро и, нажимая и проводя пальцами соответствующим образом, ответил: «Отец что-то заметил у нашего белого друга, но, наверное, ничего важного, иначе он сказал бы нам». Я снова ощутил на плече нажим пальцев брата: «Будем терпеливо ожидать и всё узнаем». И мы как ни в чём не бывало продолжали разговаривать с белыми, но время от времени посматривали на отца.
Он продолжал курить трубку, но нахмуренные брови и склонённая голова говорили о его размышлениях. Наконец он встал и тихо вышел.
Брат посмотрел в щель между шкурами:
– Пошёл в свой шатёр, – шепнул он мне.
Никто, кроме нас, не обратил внимания на странное поведение нашего отца. Юноши рассказывали о каменных городах белых людей, и мы были так увлечены этим рассказом, что даже не заметили, как кто-то вошёл в шатёр.
Только лёгкое дуновение ветерка, коснувшееся наших лиц подобно крылу летучей мыши, обратило наше внимание на откинутую до половины шкуру у входа.
Там стояла мать.
– Femme blanche! (Белая женщина! (франц.)) – прошептал Захан.
На мгновение наступила тишина, которую прервал Танто:
– Это Та-ва, Белая Тучка, наша мать.
Мать кивнула головой и молча приблизилась к огню, неподвижно глядя на белых юношей.
Мы никогда не видели у матери такого лица: оно было похоже на каменное изваяние, щёки то покрывались румянцем, то снова бледнели, как свет луны, глаза блестели.
Она медленно подошла к Антачи.
В тишине слышалось только её учащённое дыхание и шелест платья. Она опустилась около Антачи на колени, положила свои ладони на его ладони и, глядя юноше прямо в глаза, прошептала что-то на языке, на котором часто разговаривала с нашей сестрой Тинагет.
О чудо! Антачи, сперва проглотив слюну, ответил матери на этом же самом языке.
В глазах матери заблестели слезы, это были слезы радости и счастья. Она обняла белого юношу. Прерывающимся голосом она обращалась к нему, а он отвечал на незнакомом нам языке.
Мы не хотели мешать им, вышли из шатра и сели вблизи на перевёрнутое каноэ. Долго сидели молча, никому не хотелось разговаривать. Наши мысли были там – внутри типи. Наконец шкура у входа поднялась и вышла мать, помолодевшая, казалось, на несколько лет.
Она дала нам знак, чтобы мы вошли в типи, а когда мы заняли свои места, начала говорить:
– Этот белый юноша родом из моей страны за Большой Солёной Водой, из страны, где я родилась, где живёт моя семья, из страны, которую я люблю… Много Больших Солнц моя страна была в неволе. И вот теперь Анджей сказал мне, что моя отчизна свободна. Счастливый сегодняшний у меня день. Уважайте и любите этих юношей, ведь они вернули мне полжизни… Отец ваш, великий вождь, – продолжала мать, – прислушиваясь к речи Анджея, догадался, что Анджей знает мой язык.
Мать помолчала минуту.
– Я пойду, чтобы наедине с собой мыслями побывать в моей отчизне. Столько лет, столько лет я ничего не знала! – И с этими словами она вышла.
– Я всё знаю о вашей матери, – промолвил Антачи. – Она рассказала мне о своей жизни. Мой отец – поляк. Он приехал в Канаду в тысяча девятьсот двадцать четвёртом году в поисках работы. Я тогда был отроком. Отец часто рассказывал об отчизне. Я поведал всё это вашей матери. Она была взволнована. Желаю ей ещё когда-нибудь посетить свою родную страну, за счастье которой ваша мать боролась.

10

Как сокол в полете, над миром мчись,
Посети леса, долины и горы.
Когда же старость к тебе придет,
Отрадно будет о юности вспомнить.
Песня

Сломанная рука Захана уже срослась, но за время болезни ослабела, похудела. Однако благодаря постоянным упражнениям сила быстро возвращалась к ней. Почти каждый день мы учили белых юношей объезжать коней, метать нож, стрелять из лука. Мы не скрывали от них ничего из нашей жизни.
Вскоре они оба завоевали расположение наших людей и в каждом шатре были желанными гостями.
Однажды их внимание обратил на себя колдун, сидевший над кипящим котлом уже второй день.
– Что он там делает? – спросил Антачи.
– Изготовляет краски из сажи, сухих цветов и ягод. Краски растворяют в медвежьем или бобровом жире, и потом воины разрисовывают ими свои лица и тела. Цветной рисунок на коже воина должен отпугивать злых духов или сбивать с толку Кен-Маниту – Духа Смерти.
– Я который раз уже вижу, как вы разжигаете костры, но никогда я не замечал, чтобы костёр дымил или не разжигался – даже в дождливый день. Как вы это делаете?
– Прежде чем ответить белому брату на вопрос, – сказал я, – мне бы хотелось рассказать одну чудесную легенду, которая, возможно, раскроет тайну наших костров.
Когда-то давным-давно жило на земле племя, состоящее почти из одних мужчин. Женщин было всего семь. Это были прекраснейшие в мире женщины, и поэтому воины защищали их от других племён, не жалея собственной крови.
Наконец непрестанные битвы и военные кличи обратили на себя внимание Великого Духа, и он впервые за много Больших Солнц сошёл на землю и стал среди борющихся.
– Ваша кровь дымится из ран и скоро закроет солнце. Мне надоели ваши ссоры, мстительные и злобные молитвы. Меня гнетут все ваши раздоры и дрязги. Я заберу у вас ваших семь женщин, а взамен исполню семь ваших желаний.
Воины согласились, так как поняли, что вся их сила – в единстве, братстве и согласии.
Они выбрали из своей среды самого мудрого воина, чтобы он от имени всех сообщил Великому Духу семь желаний.
Избранный воин вышел вперёд и попросил Гитчи-Маниту дать ему на размышления один день без ночи и одну ночь без дня. Гитчи-Маниту махнул рукой.
Подумав, воин попросил Гитчи-Маниту, чтобы в этой стране было полно зверя и рыбы, чтобы леса никогда не теряли своего зелёного убора, а народы познали тайну добывания огня. В предпоследний раз он попросил, чтобы Великий Дух дал людям дерево, которое бы горело даже в воде. Гитчи-Маниту создал берёзу. Попросил ещё воин создать такое дерево, что могло бы гореть ясным огнём без дыма и чтобы оно долгими зимними ночами приносило радость людям в шатрах. Маниту махнул рукой – и в чаще выросли тополя.
– Теперь ты понимаешь, как мы научились разжигать костры и почему женщинам нельзя вмешиваться в мужские дела?
– Если бы я был сиротой, Сат, я бы охотно остался у вас навсегда.
– Ты бы нашёл названых родителей и никогда бы в жизни не почувствовал, что ты не их сын. Всё племя считало бы тебя своим.
– Мне грустно думать о дне, когда я должен буду проститься с вашим гостеприимным селением. Ты так пришёлся мне по сердцу, что я люблю тебя больше, чем родного брата.
– Моё сердце тоже погрузится во тьму, когда мой брат ступит на восточную тропу, но каждый год в месяц Больших Слез я буду ждать моего брата у подножия Красных Скал.
– Мы возьмём тебя, брат, и Неистовую Рысь в наш город, чтобы вы познакомились с жизнью белых. Наши родители будут вам бесконечно благодарны за спасение нашей жизни, – сказал Антачи.
Но как ни желали мы задержать отъезд юношей, день расставания неумолимо приближался.
Ночи становились всё холоднее, утром мы иногда замечали на траве седой иней.
Белые юноши за это время стали похожими на нас. Их старую изорванную одежду сожгли, а моя сестра и Тинглит сшили им штаны из шкуры лося, волчьи куртки, украшенные чудесной вышивкой, и высокие мокасины. Теперь, если бы не их светлые глаза и волосы, никто посторонний не узнал бы в юношах белых.
Однажды в наш шатёр пришёл мой отец, сел у огня, закурил трубку, сделал несколько затяжек и только тогда заговорил:
– Я разговаривал с Горькой Ягодой. Он мне сказал, что через пять дней нас посетит Кей-вей-кеен – северо-западный ветер. Наступят морозы…
И, задумавшись, замолчал. А может быть, просто хотел, чтобы мы сами поняли его.
Я хорошо понял отца: пришёл день разлуки.
Отец снова заговорил:
– Ваши сердца соединились, чтобы вечно биться в одном ритме. Тропы ваши разойдутся, но в будущем они опять сойдутся в одной общей дороге к солнцу и к радости. Кони будут ждать вас завтра. Мой сын, – отец показал на меня, – и Неистовая Рысь проводят вас.
Выходя из шатра, отец обернулся и добавил:
– На следующий год мы ждём к себе белых друзей.
Когда он ушёл, мы молча посмотрели друг на друга, стараясь не выдать нашей грусти: нам хотелось оставить о себе светлые и счастливые воспоминания.
Ещё одну ночь осталось нам побыть вместе, в одном шатре, перед тяжёлой дорогой. Но сон не приходил. Только ветер ударял в шкуры шатра, монотонно свистел и плакал, как бы жалея нас. Мы лежали рядом, и я молчал, не хотел нарушать молчание обычными словами. Ночью души разговаривают друг с другом и лучше понимают друг друга.
Без сна встретили утро.
Когда мы вышли из шатра, мать уже ожидала нас. Она подошла к белым и прижала к себе их светлые головы. Мать молчала, но её заплаканные глаза говорили обо всём. В такие минуты не нужно слов.
Подошёл Танто, ведя снаряжённых в далёкий путь мустангов. Вскоре собралось всё селение, пришли даже матери с младенцами на руках.
Казалось, что никогда ещё не было такой тишины.
Впервые мы узнали белых с другой стороны – светлой и хорошей.
Когда мы сели на коней, зазвучали бубны, их глухой рокот ещё долго потом сопровождал нас в чаще. А люди молча провожали нас взглядами, пока мы не скрылись за деревьями.
Иногда из-за густых ветвей за нами следили зелёные глаза рыси. С деревьев, обросших мхом, зелёные пряди опускались на землю. У иных деревьев стволы были покрыты грибами, большими, как щит воина.
Мы ехали молча. Прощальный день затворил нам уста. Может, это и лучше: болтливость недостойна мужчины.
Впереди, как обычно, бежал Тауга, он тоже провожал своих новых друзей. И, казалось, тоже чувствовал важность минуты – бежал молча, с опущенным хвостом.
На четвёртый день мы достигли взгорья Трёх Сосен.
В небе огромным красным щитом всходило солнце. Отсюда белым юношам оставался лишь один день пути домой. Мы остановили коней и пытались улыбнуться друг другу, но мышцы наших лиц были сильнее нашего желания: они не хотели расслабляться для улыбки.
– Солнце всходит, приветствуя вас. Будьте здоровы, белые братья, – с усилием произнёс я эти слова.
Антачи подъехал ко мне, и мы крепко обнялись; на глазах у него были слезы. Потом мы обнялись с Заханом, и он повторял мне тоже сквозь слезы:
– Aurevoir, aurevoir, mes chers camarades! Comme Cest dur de vous quitter, car partir Cest un peu mourir![3]
Я не понимал его, но догадывался, что Захану тоже грустно с нами расставаться.
Так же попрощались они с Неистовой Рысью, с его сжатых губ не слетело ни единого слова. Затем белые резко повернули коней и направили их в сторону долины, но ещё долго оглядывались и махали нам руками.
Я и Неистовая Рысь застыли на месте и молча смотрели на удаляющихся друзей.
Тауга не знал, что делать: сперва он побежал за белыми, затем вернулся к нам, и в конце концов сел на вершине холма и завыл протяжно и глухо.
Перед тем как скрыться в лесу, юноши ещё раз обернулись, и Антачи крикнул:
– На следующий год приедем и возьмём вас к себе! Про-щай-те-е-е!
Солнце поднималось всё выше и выше, обнимая нас своими тёплыми лучами.

Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке BooksCafe.Net
Оставить отзыв о книге
Все книги автора


Сноски

Примечания

1
Знаете ли вы язык кенаев?
2
Чудесно, чудесно!
3
До свиданья, до свиданья, мои дорогие друзья! Как тяжело расставаться с вами – расставание похоже на смерть! (франц.)